Brother MFC 7460DN Manual do Utilizador Página 1

Consulte online ou descarregue Manual do Utilizador para Dispositivos multifunções Brother MFC 7460DN. Brother MFC 7460DN Manuale d'uso [en] [fr] [es] [it] Manual do Utilizador

  • Descarregar
  • Adicionar aos meus manuais
  • Imprimir
  • Página
    / 168
  • Índice
  • MARCADORES
  • Avaliado. / 5. Com base em avaliações de clientes

Resumo do Conteúdo

Página 1 - UTENTI BASE

GUIDA PER UTENTI BASEMFC-7360NMFC-7460DNMFC-7860DW Non tutti i modelli sono disponibili in tutti i paesi.Versione BITA

Página 3

90La carta è inceppata all’interno dell’apparecchio BSe il display mostra Incepp. interno, procedere nel modo seguente:a Aprire il coperchio frontale.

Página 4

Risoluzione dei problemi91Bb Rimuovere il gruppo tamburo e la cartuccia del toner. La carta inceppata può essere estratta con il gruppo tamburo e la c

Página 5 - Sommario

92IMPORTANTE• Maneggiare con cura le cartucce toner. Pulire o rimuovere immediatamente con acqua fredda, dalle mani o dai vestiti, il toner che eventu

Página 6 - 8 Riproduzione di copie 48

Risoluzione dei problemi93Be Procedere nel modo seguente: Se non si e' in grado di rimuovere l'unità tamburo e la cartuccia del toner e la

Página 7 - B Risoluzione dei problemi 77

94j Mettere il gruppo tamburo e il toner cartuccia nuovamente nell'apparecchio. k Chiudere il coperchio anteriore dell’apparecchio. Se l'app

Página 8 - E Indice 154

Risoluzione dei problemi95Bb Estrarre completamente il vassoio duplex dall’apparecchio. c Verificare che non vi sia carta inceppata sotto l'appar

Página 9

96d Accertarsi che la carta inceppata non resti nella macchina dall'elettricità statica. e Reinserire il vassoio duplex nell’apparecchio.

Página 10

Risoluzione dei problemi97BIn caso di problemi con l'apparecchio BSe si pensa che ci sia un problema con l’apparecchio, controllare lo schema seg

Página 11 - Informazioni generali 1

98L’apparecchio non risponde alle chiamate in arrivo.Controllare che l’apparecchio si trovi nella modalità di ricezione corretta secondo l’impostazion

Página 12 - Guida software

Risoluzione dei problemi99BImpossibile ricevere un fax.(segue)Un altro dispositivo o servizio nella propria posizione potrebbe rispondere alla chiamat

Página 13 - Informazioni generali

111Utilizzo della documentazione1Complimenti per l’acquisto dell’apparecchio Brother. Consultando la documentazione è possibile ottenere il massimo da

Página 14 - (Windows

100Invio di faxProblemi SuggerimentiLa trasmissione è di qualità scadente.Provare a modificare la risoluzione in Fine o S.Fine. Produrre una copia per

Página 15 - (Macintosh)

Risoluzione dei problemi101BFunzioni personalizzate su una linea singola.Se si hanno Avviso di chiamata, Avviso di chiamata/Identificativo, Identifica

Página 16 - MFC-7360N

102Problemi di stampaProblemi SuggerimentiNon viene eseguita la stampa.  Verificare che l’apparecchio sia collegato e acceso. Verificare che la cart

Página 17

Risoluzione dei problemi103BLe intestazioni o i piè di pagina vengono visualizzati quando il documento viene visualizzato a video ma non compaiono in

Página 18

104Problemi con l’alimentazione della cartaProblemi SuggerimentiL’apparecchio non alimenta la carta.Il display visualizza Mancanza carta o un messaggi

Página 19

Risoluzione dei problemi105BProblemi di rete (solo modelli rete)Problemi SuggerimentiNon è possibile stampare in rete. In caso di problemi di rete, co

Página 20 - Impostazioni volume 1

106Il computer non riesce a trovare l’apparecchio.(Windows®) L’impostazione firewall sul PC potrebbe rifiutare la connessione di rete necessaria. (Per

Página 21 - Caricamento della carta 2

Risoluzione dei problemi107BImpostazione rilevazione segnale libero BQuando si invia un fax automaticamente, l'apparecchio attende per un certo p

Página 22 - Capitolo 2

108Migliorare la qualità di stampa BSe si riscontra un problema di qualità di stampa, stampare prima una pagina di prova (Menu, 4, 2, 3). Se la copia

Página 23 - Caricamento della carta

Risoluzione dei problemi109B Sfondo grigio Accertarsi che la carta utilizzata soddisfi i requisiti richiesti. (Consultare Carta e altri supporti di s

Página 24

Capitolo 12Accesso alla Guida per utenti avanzati, alla Guida software dell'utente e alla Guida dell'utente in rete1La presente Guida per ut

Página 25

110 Stampa con vuoti Accertarsi che la carta utilizzata soddisfi i requisiti richiesti. (Consultare Carta e altri supporti di stampa accettati a pagi

Página 26

Risoluzione dei problemi111B Linee lungo la pagina Pulire il filo corona sul gruppo tamburo. (Consultare Pulizia filo corona a pagina 69.) L'un

Página 27

112 Segni di toner nero lungo la pagina Se si utilizzano foglio per stampanti laser, la colla dei foglio può a volte appiccicarsi alla superficie del

Página 28 - Carta e altri supporti di

Risoluzione dei problemi113B Pagina allineata non correttamente Accertarsi che la carta o il supporto di stampa sia posto correttamente nel vassoio d

Página 29 - Tipo e formato di carta 2

114 Piegature delle buste Accertarsi che le due leve verdi dentro il coperchio posteriore siano abbassate quando si stampa la busta. NotaQuando si te

Página 30

Risoluzione dei problemi115B Fissaggio scarso Aprire il coperchio posteriore e accertarsi che le due leve versi a sinistra e a destra siano in posizi

Página 31

116 Arricciato Quando non si utilizza la carta consigliata, scegliere la modalità Riduci arricciamento carta nel driver della stampante. (Vedere Altr

Página 32

Risoluzione dei problemi117B Arricciato Sollevare il supporto ribaltabile del vassoio di uscita. Esempi di qualità scadente Suggerimenti

Página 33

118Informazioni sull’apparecchio BControllo del numero seriale BIl numero seriale dell’apparecchio è indicato sul display.a Per MFC-7360N e MFC-7460DN

Página 34

Risoluzione dei problemi119BCome effettuare il ripristino dell’apparecchioa Premere Menu, 0.b Premere a o b per mostrare Resetta.Premere OK.c Premere

Página 35

Informazioni generali31Nota• (Solo utenti Windows®) Il browser web può mostrare una barra gialla in alto alla pagina che contiene un avvertimento di s

Página 36 - Invio di un fax 4

120CProgrammazione a schermoCL’apparecchio è stato progettato per essere utilizzato in modo semplice. Il display visualizza la programmazione a scherm

Página 37 - Invio di un fax

Menu e funzioni121CTabella dei menu CLe impostazioni di fabbrica sono indicate in grassetto con un asterisco.Scegliere & OK Scegliere & OK per

Página 38 - Ricezione di un fax 5

1221.Setup generale(segue)3.Volume 1.Squillo — NoBassoMedio*AltoRegola il volume della suoneria.102.Segn.acustico— NoBassoMedio*AltoRegola il volume d

Página 39 - Uso delle modalità di

Menu e funzioni123C1.Setup generale(segue)7.Formato scan.(MFC-7360N)——A4*LetterRegola l’area di scansione del piano dello scanner in base alle dimensi

Página 40 - Impostazioni Modalità

1242.Fax(segue)1.Imp.ricezione(solo in modalità Fax)(segue)4.Codice remotoSì (l51, #51)No*Consente di rispondere a tutte le chiamate da un telefono in

Página 41 - Riconoscimento fax 5

Menu e funzioni125C2.Fax(segue)2.Imp trasmiss(solo in modalità Fax)(segue)1.Contrasto Auto*ChiaroScuroModifica il rapporto chiaro/scuro dei fax inviat

Página 42 - Servizi telefonici 6

1262.Fax(segue)3.Rubrica 1.N. diretti — Memorizza fino a 8 numeri diretti per consentirne la composizione rapida premendo solo un tasto (e Inizio.)412

Página 43 - Collegamento a TAD

Menu e funzioni127C2.Fax(segue)5.Opz fax remoto(segue)2.Accesso remoto---l È necessario impostare il proprio codice di attivazione per il recupero rem

Página 44 - Telefoni esterni e in

1282.Fax(segue)0.Varie(segue)2.ID chiamante Sì*NoVisualizza IDStampa rapportoVedere o stampare un elenco degli ultimi 30 identificativi memorizzati in

Página 45 - Utilizzo dei codici remoti 6

Menu e funzioni129C4.Stampante(MFC-7860DW)(segue)2.Opzioni stampa1.Font interni 1.HP LaserJet2.BR-Script 3Stampa un elenco dei font interni dell’appar

Página 46 - Modifica dei codici remoti 6

Capitolo 14Accesso al servizio di assistenza Brother (Windows®) 1È possibile trovare tutti i contatti necessari, come l’assistenza su Internet (Brothe

Página 47 - Come comporre i

1304.Stamp rapporto(MFC-7360N e MFC-7460DN)5.Stamp rapporto(MFC-7860DW)(segue)4.Giornale Fax — — Elenca i dati degli ultimi 200 fax in entrata e in us

Página 48 - Ricomposizione fax 7

Menu e funzioni131C5.Rete(MFC-7360N e MFC-7460DN)(segue)1.TCP/IP(segue)6.Config.WINS — Auto*StaticoSceglie la modalità di configurazione WINS.7.WINS S

Página 49 - Memorizzazione di

1325.Rete(MFC-7360N e MFC-7460DN)(segue)5.Scan a FTP (MFC-7460DN)——Colore 100 dpi*Colore 200 dpiColori 300 dpiColori 600 dpiGrigio 100 dpiGrigio 200 d

Página 50

Menu e funzioni133C6.Rete(MFC-7860DW)(segue)1.LAN cablato(segue)1.TCP/IP(segue)8.Server DNS Primario[000-255]. [000-255]. [000-255]. [000-255]Secondar

Página 51 - Memorizzazione numeri

1346.Rete(MFC-7860DW)(segue)1.LAN cablato(segue)6.Attivaz. rete— Attiva*DisattivaAttiva o disattiva manualmente la rete LAN con fili.2.LAN Wireless1.T

Página 52

Menu e funzioni135C6.Rete(MFC-7860DW)(segue)2.LAN Wireless(segue)1.TCP/IP(segue)0.Menu IPv6 Abilitaz. IPV6Disabilit.IPV6*Attiva o disattiva il protoco

Página 53 - Memorizzazione dei numeri di

1366.Rete(MFC-7860DW)(segue)2.LAN Wireless(segue)5.Stato WLAN(segue)4.Modalità Com.Ad-hocInfrastrutturaÈ possibile vedere la modalità di Comunicazione

Página 54

Menu e funzioni137CLivello 1 Livello 2 Livello 3 Opzioni Descrizioni Pagina6.Info. macchina(MFC-7360N e MFC-7460DN)7.Info. macchina(MFC-7860DW)1.N. di

Página 55 - Modifica numeri chiamata

1380.Imp.iniziale(segue)3.Identificativo — Fax:Tel:Nome:Questa funzione consente di impostare la stampa del proprio nome e numero di fax su tutte le p

Página 56 - Eliminazione dei numeri

Menu e funzioni139CImmissione di testo CQuando si impostano alcune scelte del menu, come l’Identificativo, è necessario digitare i caratteri del testo

Página 57 - Toni o impulsi 7

Informazioni generali51Accesso al servizio di assistenza Brother (Macintosh)1È possibile trovare tutti i contatti necessari, come l’assistenza su Inte

Página 58 - Riproduzione di copie 8

140Caratteri speciali e simboliPremere l, # o 0, poi premere d o c per spostare il cursore verso il simbolo o il carattere desiderato. Premere OK per

Página 59 - Stampa di un

141DDGenerale DNotaQuesto capitolo fornisce un riepilogo delle specifiche dell'apparecchio. Per specifiche aggiuntive, visitare il sito http://ww

Página 60

142Dimensioni Grammatura Con materiali di consumo: (MFC-7360N) 11,4 kg(MFC-7460DN/MFC-7860DW) 11,6 kgLivello rumorePotenza sonora1Operating (Copia): (

Página 61

Specifiche tecniche143DDimensioni documento DDimensioni documento (lato singolo)Larghezza ADF:147,3 a 215,9 mmLunghezza ADF:147,3 a 355,6 mmLarghezza

Página 62 - Fare clic su File

144Supporti di stampa D1Per le etichette, consigliamo di rimuovere le pagine stampate dal vassoio di uscita della carta subito dopo l’uscita dall’appa

Página 63

Specifiche tecniche145DFax D1Il termine ‘Pagine’ si riferisce alla ‘Tabella di prova ITU-T n.1’ (lettera commerciale tipica, risoluzione standard e co

Página 64 - Capitolo 10

146Copia DColore/Monocromatico MonocromaticoLarghezza copia Max. 204 mm Copie Multiple Fino a 99 pagine impilate o ordinateRiduci/Ingrandisci dal 25%

Página 65 - Per MFC-7460DN e MFC-7860DW

Specifiche tecniche147DScanner D1Per gli ultimi aggiornamenti del driver, per Mac OS X, visitare il sito http://solutions.brother.com/.2Scansione mass

Página 66 - Manutenzione ordinaria A

148Stampante D1La velocità di stampa può variare in base al tipo di documento da stampare.Stampa automatica di documenti fronte-retro(MFC-7460DN / MFC

Página 67 - Toner esaurito A

Specifiche tecniche149DInterfacce D1L’apparecchio ha un’interfaccia USB 2.0 Hi-Speed. L’apparecchio può essere connesso anche ad un computer con inter

Página 68

Capitolo 16Descrizione del pannello dei comandi 1MFC-7460DN e MFC-7860DW dispongono degli stessi tasti. MFC-7360N 12365123645

Página 69 - AVVERTENZA

150Requisiti del computer DRequisiti minimi sistema e funzioni supportate software PCPiattaforma computer e versione sistema operativoVelocità minima

Página 70

Specifiche tecniche151D1Internet Explorer® 6.0 o versione superiore.2Per WIA, risoluzione 1200 x 1200. L’Utilità Scanner Brother consente un miglioram

Página 71 - Manutenzione ordinaria

152Materiali di consumo D1Il rendimento approssimativo della cartuccia viene dichiarato in ottemperanza a ISO/IEC 19752.2Il rendimento del tamburo è a

Página 72

Specifiche tecniche153DRete (LAN) DNotaPer i dettagli sulle specifiche di rete complete, vedere la Guida dell'utente in rete. 1Consultare Requisi

Página 73

Indice154EAADF (alimentatore automatico documenti)Utilizzo ...23Apple MacintoshVedere la Guida softwar

Página 74

155EFFax, indipendenteInvio ...26inviointerferenza linea telefonica ...107RicezioneDal t

Página 75

156PPaperPort™ 12SE con OCRVedere la Guida software dell'utente. Vedere anche la Guida nell'applicazione PaperPort™ 12SE.Piano dello scanner

Página 76

157ETTabella dei menu ...121TAD (dispositivo segreteria telefonica) esternocollegamento ...

Página 77 - Pulizia dell’esterno

L’uso di questa macchina è consentito solo nel paese in cui è stata acquistata. Le aziende Brotherlocali o i concessionari forniranno assistenza solo

Página 78 - Pulizia del piano dello

Informazioni generali71 36578910364578 910

Página 79

Capitolo 181 Tasti numero direttoQuesti 4 tasti danno accesso immediato a 8 numeri precedentemente memorizzati.SelezioneSe si tiene premuto, consente

Página 80 - Pulizia unità tamburo A

Informazioni generali918 TastieraUtilizzare questi tasti per comporre numeri telefonici e di fax, nonché come tastiera per immettere informazioni nell

Página 81

Per chiamare il servizio assistenza clientiSi prega di completare le seguenti informazioni a titolo di riferimento futuro:Modello numero: MFC-7360N, M

Página 82

Capitolo 110Impostazioni volume 1Volume della suoneria 1È possibile scegliere un intervallo di livelli volume squilli, da Alto a No.In modalità Fax, p

Página 83

1122Caricamento di carta e supporti di stampa2L'apparecchio può alimentare carta dal vassoio carta standard o dalla fessura di alimentazione manu

Página 84

Capitolo 212b Tenendo premuta la rispettiva leva verde di sblocco, far scorrere le guide della carta per adattarle al formato carta caricato nel vasso

Página 85

Caricamento della carta132f Dispiegare il supporto ribaltabile (1) per evitare che la carta scivoli dal vassoio di ingresso. Caricare la carta nella f

Página 86 - Controllare la

Capitolo 214c Utilizzando entrambe le mani, far scivolare le guide dell'alimentazione manuale all'ampiezza della carta che si utilizzerà. d

Página 87 - Risoluzione dei problemi B

Caricamento della carta152Nota<Solo per buste> Tirare giù le due leve verdi, una a sinistra e una a destra, come mostrato nell'illustrazion

Página 88

Capitolo 216 Nota• Mettere la carta nella fessura di alimentazione manuale da stampare con il lato rivolto verso l'alto.• Accertarsi che il pezzo

Página 89

Caricamento della carta172Aree non acquisibili tramite scanner e non stampabili 2Le figure qui sotto mostrano il numero massimo di aree non acquisibil

Página 90

Capitolo 218Impostazioni carta 2Tipo di carta 2Impostare l’apparecchio in base al tipo di carta usato. Questo per ottimizzare i risultati di stampa.a

Página 91 - ’operazione di stampa

Caricamento della carta192Tipo e formato di carta 2L'apparecchio carica carta dal vassoio carta standard o dalla fessura di alimentazione manuale

Página 93

Capitolo 220Manipolazione e uso di carta speciale 2L’apparecchio è progettato per funzionare correttamente con la maggior parte dei tipi di carta xero

Página 94 - Inceppamenti di

Caricamento della carta212Le buste possono essere alimentate dalla fessura di alimentazione manuale una alla volta. Consigliamo di stampare una busta

Página 95

Capitolo 222Etichette 2L’apparecchio è adatto per la stampa sulla maggior parte di etichette prodotte per l’uso con un apparecchio laser. Le etichette

Página 96

2333Come caricare i documenti3È possibile inviare fax, eseguire copie e scansioni dall’ADF (alimentatore automatico documenti) e dal piano dello scann

Página 97

Capitolo 324c Sfalsare le pagine del documento nell’alimentatore automatico inserendole dal margine superiore e con il lato stampato rivolto verso l’a

Página 98

Caricamento di documenti253a Sollevare il coperchio documenti.b Usare le linee di riferimento del documento a sinistra e in alto per posizionare il do

Página 99

264Come inviare un fax 4Nella procedura di seguito è illustrato come inviare un fax.a Se si desidera inviare un fax, oppure modificare le impostazioni

Página 100 - ATTENZIONE

Invio di un fax274Invio tramite fax di documenti in formato Letter dal piano dello scanner 4Quando si esegue l'invio tramite fax di documenti in

Página 101 - IMPORTANTE

285Modalità di ricezione 5È necessario scegliere una modalità di ricezione in base ai dispositivi esterni e ai servizi telefonici disponibili sulla li

Página 102

Ricezione di un fax295Uso delle modalità di ricezione 5Con alcune modalità di ricezione, l’apparecchio risponde automaticamente (Solo fax e Fax/Tel).

Página 103 - Risoluzione dei problemi

iGuide dell’utente e dove trovarlo?Quale manuale? Qual e' il contenuto? Dove si trova?Sicurezza e restrizioni legaliLeggere per primo questo manu

Página 104

Capitolo 530Impostazioni Modalità di ricezione 5Numero squilli 5L’impostazione Numero squilli definisce il numero di volte che l’apparecchio squilla p

Página 105

Ricezione di un fax315Riconoscimento fax 5Se il Riconoscimento fax è Sì: 5L’apparecchio può ricevere automaticamente un fax, anche quando si risponde

Página 106 - Reinserire il vassoio duplex

326Servizi telefonici 6Impostazione del tipo di linea telefonica 6Se si collega l’apparecchio ad una linea che utilizza PBX o ISDN per la ricezione e

Página 107

Servizi Telefonici e dispositivi esterni336Collegamento a TAD esterno 6È possibile collegare una segreteria telefonica esterna (TAD) sulla stessa lin

Página 108 - Ricezione di fax

Capitolo 634• Si consiglia di iniziare la registrazione del messaggio dopo 5 secondi di silenzio poiché l’apparecchio non è in grado di rilevare i ton

Página 109 - Ricezione di fax (Continua)

Servizi Telefonici e dispositivi esterni356Se si risponde ad una chiamata ma nessuno è in linea:6Si sta probabilmente ricevendo un fax manuale.Premere

Página 110 - Invio di fax

Capitolo 636Attivazione dei codici remoti 6È necessario attivare l’impostazione Codici remoti per utilizzare il codice di ricezione fax e il codice di

Página 111 - Problemi nella copia

3777Come comporre i numeri7È possibile comporre il numero in uno dei seguenti modi.Composizione manuale 7Utilizzare la tastiera per inserire tutte le

Página 112 - Problemi di stampa

Capitolo 738Ricerca 7È possibile cercare in ordine alfabetico i nomi associati ai numeri a chiamata veloce e diretti memorizzati nell’apparecchio. (Co

Página 113 - Problemi di stampa (Continua)

Composizione e memorizzazione numeri397Memorizzazione di numeri 7E' possibile impostare la macchina per eseguire i seguenti tipi di composizione

Página 114

iiSommario(GUIDA PER UTENTI AVANZATI)1 Informazioni generali 1Utilizzo della documentazione ...

Página 115

Capitolo 740Opzioni di Numeri diretti e Chiamata veloce 7Lo schema seguente mostra le opzioni per la memorizzazione dei numeri diretti e chiamate velo

Página 116

Composizione e memorizzazione numeri417Memorizzare una pausa 7Premere Rich/Pausa per inserire una seconda pausa da 3,5 tra i numeri. E' possibile

Página 117 - Impostazione rilevazione

Capitolo 742• Se si e' selezionato il tipo di registrazione IFAX nel passo b e si salva l'indirizzo email, e' possibile utilizzare solo

Página 118

Composizione e memorizzazione numeri437Memorizzazione dei numeri di chiamata veloce 7E' possibile memorizzare i numeri di chiamata veloce utilizz

Página 119 - ABCDEFGH

Capitolo 744d Procedere nel modo seguente: Inserire il nome utilizzando la tastiera (fino a 15 caratteri).Premere OK. Premere OK per memorizzare il

Página 120

Composizione e memorizzazione numeri457Modifica numeri chiamata veloce e composizione rapida7Se ci cerca di modificare un numero di chiamata diretta o

Página 121

Capitolo 746b Procedere nel modo seguente: Per modificare i numeri memorizzati, premere 1. Per uscire dalla procedura senza apportare modifiche, pre

Página 122

Composizione e memorizzazione numeri477Toni o impulsi 7Se si ha una linea di composizione a impulsi, ma occorre inviare segnali a toni (ad esempio per

Página 123

488Come eseguire le copie8Nei passaggi di seguito è presentata l’operazione di copia di base. Per i dettagli di ciascuna opzione, consultare la Guida

Página 124

4999Stampa di un documento9L’apparecchio è in grado di ricevere dati dal computer e di stamparli. Per stampare da un computer, installare il driver de

Página 125

iii5 Ricezione di un fax 28Modalità di ricezione ...28Selezio

Página 126

5010Scansione di un documento come file PDF utilizzando ControlCenter4 (Windows®) 10(Per utenti Macintosh) Consultare Scansione in Guida software dell

Página 127 - Arricciato

Come eseguire la scansione da un computer5110e Impostare il tipo di file per effettuare il salvataggio in una cartella. Per impostazione predefinita,

Página 128 - Funzioni di ripristino B

Capitolo 1052g Fare clic su File.L’apparecchio inizia il processo di scansione. La cartella in cui vengono salvati i dati acquisiti tramite scanner si

Página 129

Come eseguire la scansione da un computer5310Modifica delle impostazioni del tasto SCAN 10Prima di eseguire la scansione 10Per utilizzare l’apparecchi

Página 130 - Menu e funzioni C

Capitolo 1054e Selezionare la scheda File. È possibile quindi modificare le impostazioni predefinite. 1 È possibile selezionare il tipo di file dall’e

Página 131 - Tabella dei menu C

Come eseguire la scansione da un computer5510Scansione con il tasto SCAN 10a Caricare il documento. (Consultare Come caricare i documenti apagina23.)b

Página 132

56ASostituzione dei materiali di consumo ALa macchina indicherà quando è necessario sostituire i materiali di consumo. (Vedere Sostituzione di una car

Página 133 - Menu e funzioni

Manutenzione ordinaria57ASostituzione di una cartuccia toner ANome modello: Per il nome modello della cartuccia toner, vedere Sostituzione dei materia

Página 134

58Sostituire cartuccia toner Aa Assicurarsi che l’apparecchio sia acceso.b Aprire il coperchio anteriore e lasciare l'apparecchio spento per 10 m

Página 135

Manutenzione ordinaria59Ad Spingere la leva di chiusura verde e estrarre la cartuccia del toner dall'unità tamburo. AVVERTENZA NON gettare una ca

Página 136

iv9 Come stampare da un computer 49Stampa di un documento...4910 Com

Página 137 - ’apparecchio in

60• Se si sceglie di non restituire i materiali di consumo utilizzati, gettarli secondo le norme locali tenendoli separati dai rifiuti domestici. In

Página 138

Manutenzione ordinaria61Ag Rimettere la cartuccia del toner nell'unità tamburo fin quando scatta a posto. Se si mette la cartuccia in modo corret

Página 139

62NotaDopo aver sostituito la cartuccia del toner, NON spegnere l'interruttore di alimentazione dell'apparecchio né aprire il coperchio ante

Página 140

Manutenzione ordinaria63AATTENZIONE SUPERFICIE CALDADopo l’utilizzo dell’apparecchio, alcune parti interne risultano bollenti. Quando si apre il coper

Página 141

64 NON utilizzare materiali per la pulizia contenenti ammoniaca, alcol e qualsiasi tipo di spray o di sostanza infiammabile per pulire l’interno o l’e

Página 142

Manutenzione ordinaria65Ae Disimballare il nuovo gruppo tamburo.IMPORTANTE• Per evitare problemi con la qualità della stampa, NON toccare mai le parti

Página 143

66g Pulire il filo corona all’interno del gruppo tamburo scorrendo la linguetta verde da sinistra e destra e da destra a sinistra parecchie volte. Not

Página 144

Manutenzione ordinaria67APulizia dell’esterno dell’apparecchio Aa Spegnere l’apparecchio. Disinserire per prima cosa il cavo telefonico, scollegare tu

Página 145

68Pulizia del piano dello scanner Aa Spegnere l’apparecchio. Disinserire per prima cosa il cavo telefonico, scollegare tutti i cavi, quindi il cavo di

Página 146

Manutenzione ordinaria69APulizia filo corona AIn caso di problemi legati alla qualità della stampa, pulire i fili corona nel modo seguente:a Aprire il

Página 147

vC Menu e funzioni 120Programmazione a schermo...120Tabella menu...

Página 148

70c Pulire il filo corona all’interno del gruppo tamburo scorrendo la linguetta verde da destra e sinistra e da sinistra a destra parecchie volte. Not

Página 149 - Immissione di testo C

Manutenzione ordinaria71Ae Premere Cancella e Menu allo stesso momento. Un messaggio Pulizia tamb. appare sul display.f Utilizzando entrambe le mani,

Página 150

72Se il problema non e' ancora risolto, seguire le seguenti fasi:a Aprire il coperchio anteriore e lasciare l'apparecchio spento per 10 minu

Página 151 - Specifiche tecniche D

Manutenzione ordinaria73AIMPORTANTE• Per evitare problemi con la qualità della stampa, NON toccare mai le parti ombreggiate indicate nella figura. •

Página 152 - 398.5 mm

74f Una volta individuato sul tamburo il segno corrispondente al foglio di controllo del campione di stampa, pulire delicatamente la superficie del ta

Página 153 - Dimensioni documento D

Manutenzione ordinaria75Ah Mettere il gruppo tamburo e il toner cartuccia nuovamente nell'apparecchio. i Chiudere il coperchio frontale.Pulizia d

Página 154 - Supporti di stampa D

76d Pulire i due rulli di presa (1) all’interno dell’apparecchio per rimuovere la polvere. e Reinserire il vassoio della carta nell’apparecchio.f Rein

Página 155 - Specifiche tecniche

77BBMessaggi d'errore e di manutenzione sul dipslay LCDBCome con qualsiasi prodotto da ufficio sofisticato, possono verificarsi degli errori e i

Página 156

78Duplex disattivo Il vassoio duplex è rimosso o non è installato correttamente.La parte posteriore dell'apparecchio non è chiusa completamente.I

Página 157 - Scanner D

Risoluzione dei problemi79BImp. Scan. XX L’apparecchio presenta un problema meccanico. (Per MFC-7360N e MFC-7460DN ) Vedere Trasferire i fax o il rap

Página 158 - Stampante D

viSommario(GUIDA PER UTENTI AVANZATI)La Guida per utenti avanzati spiega le seguenti funzioni e operazioni. La Guida per utenti avanzati è disponibile

Página 159 - Interfacce D

80Incep. vassoio La carta è inceppata nel vassoio della carta dell’apparecchio.(Consultare La carta è inceppata nel vassoio carta standard apagina86.)

Página 160 - Requisiti del computer D

Risoluzione dei problemi81BNo risposta/occ Il numero composto non risponde o è occupato.Verificare il numero e riprovare.Non disponibile La funzione r

Página 161

82Sostituire tonerSostituz. tonerL’apparecchio arresta la stampa fino alla sostituzione della cartuccia toner.Se si è importato l'impostazione to

Página 162 - Materiali di consumo D

Risoluzione dei problemi83BTrasferire i fax o il rapporto giornale fax BSe sul display viene visualizzato: Impos. Iniz. XX Impos. stamp. XX Imp. Sc

Página 163 - Rete (LAN) D

84Inceppamenti di documenti BDocumento inceppato nella parte superiore dell’alimentatore automatico Ba Rimuovere dall’alimentatore la carta non incepp

Página 164

Risoluzione dei problemi85BRimozione di documenti di piccole dimensioni inceppati nell’alimentatore ADF Ba Sollevare il coperchio documenti.b Inserire

Página 165

86Inceppamenti di carta BLa carta è inceppata nel vassoio carta standard BSe il display mostra Incep. vassoio, procedere nel modo seguente:a Estrarre

Página 166

Risoluzione dei problemi87BLa carta è inceppata nella parte posteriore dell’apparecchio BSe il display mostra Incep. post., si è verificato un inceppa

Página 167

88b Rimuovere il gruppo tamburo e la cartuccia del toner. IMPORTANTE• Si raccomanda di collocare il gruppo tamburo e le cartucce di toner su una super

Página 168

Risoluzione dei problemi89Bd Abbassare le schede a sinistra e a destra per aprire il coperchio fusore (1). e Con entrambe le mani estrarre lentamente

Modelos relacionados MFC 7860DW | MFC 7360N |

Comentários a estes Manuais

Sem comentários