
TD-2020TD-2120NTD-2130NAntes de utilizar esta impresora, asegúrese de haber leído esta guía del usuario.Guarde este manual en un lugar accesible para
Capítulo 14Instalación del controlador de impresora y del software1El controlador y el software de la impresora se pueden instalar mediante cualquiera
Capítulo 1194NOTAPara obtener la máxima velocidad en la transferencia de datos con un entorno WLAN, compruebe lo siguiente:• Utilice la impresora lo m
Uso de la interfaz WLAN (Opcional: PA-WI-001) (solo para TD-2120N/2130N) 9511NOTA• Se necesita el SSID para establecer la configuración inalámbrica. T
Capítulo 1196f Cuando aparezca la pantalla para seleccionar su método de conexión, seleccione [Conexión a la red inalámbrica] y haga clic en [Siguient
Uso de la interfaz WLAN (Opcional: PA-WI-001) (solo para TD-2120N/2130N) 9711l Conecte directamente el ordenador y la impresora con un cable USB. Si
Capítulo 1198p Confirme la configuración de red inalámbrica y haga clic en [Siguiente]. Se enviará la configuración a su impresora.NOTA• La configurac
Uso de la interfaz WLAN (Opcional: PA-WI-001) (solo para TD-2120N/2130N) 9911t Se iniciará P-touch Update Software. Si aparece una aplicación en la l
Capítulo 11100c Utilice el deslizador para activar la interfaz WLAN.d Asegúrese de que el cable de red no está conectado a la impresora y enciéndala.e
Uso de la interfaz WLAN (Opcional: PA-WI-001) (solo para TD-2120N/2130N) 10111n Seleccione la impresora de la lista y haga clic en [Siguiente].Se inic
Capítulo 11102q Cuando se muestre la pantalla para el registro de usuario en línea, haga clic en [Aceptar] o [Cancelar]. Si hace clic en [Aceptar], i
Uso de la interfaz WLAN (Opcional: PA-WI-001) (solo para TD-2120N/2130N) 10311Especificaciones del producto11Tamaño: Aproximadamente 110 mm de anchura
Procedimientos iniciales 51Conexión mediante cable USB1a Inserte el CD-ROM de instalación en la unidad de CD-ROM. Si aparece la pantalla de idiomas, s
10412Conexión del ordenador y la impresora mediante Bluetooth12NOTA• Siga las recomendaciones del fabricante de su ordenador equipado con Bluetooth o
Uso de la interfaz Bluetooth (Opcional: PA-BI-001) (solo para TD-2120N/2130N) 10512Uso de Bluetooth para las comunicaciones durante la impresión 12Est
10613Si se utiliza el despegador de etiquetas, las etiquetas impresas pueden despegarse automáticamente del papel que tienen al dorso antes de salir p
Uso del despegador de etiquetas (Opcional: PA-LP-001) (solo para TD-2120N/2130N) 10713c Inserte el rollo RD de modo que las etiquetas queden con el la
Capítulo 13108f Sujete la salida interior del despegador de etiquetas y abra la tapa del despegador.gDespegue la etiqueta del papel pegado al dorso e
Uso del despegador de etiquetas (Opcional: PA-LP-001) (solo para TD-2120N/2130N) 10913j Para eliminar cualquier holgura en el rollo, estire suavemente
Capítulo 13110b Seleccione la casilla de verificación [Usar la función Autodespegado] en la pestaña [Básico].c Haga clic en [Aceptar] para cerrar el c
1111414Esta impresora se puede utilizar con un adaptador de CA (incluido) o con una batería recargable de iones de litio (opcional). Utilice la fuente
Capítulo 14112Extracción de la batería recargable de iones de litio14Siga el procedimiento de instalación de baterías recargables para quitar la cubie
Uso de la batería recargable de iones de litio/Base p/ batería (Opcional: PA-BT-4000LI/PA-BB-001)(solo para TD-2120N/2130N) 11314b Utilice el adaptado
Capítulo 16h Se iniciará P-touch Update Software. Si aparece una aplicación en la lista [Lista de archivos], significa que hay una nueva versión de l
Capítulo 14114Características de la batería recargable de iones de litio14Comprender las propiedades de la batería recargable de iones de litio le per
Uso de la batería recargable de iones de litio/Base p/ batería (Opcional: PA-BT-4000LI/PA-BB-001)(solo para TD-2120N/2130N) 11514Indicador de batería1
Procedimientos iniciales 71f Cuando aparece la pantalla para seleccionar el método de conexión, seleccione [Conexión a la red a través de cable (Ether
Capítulo 18NOTA• Para usuarios de Windows Vista®/Windows® 7/Windows® 8: Cuando aparezca la pantalla [Seguridad de Windows], seleccione la casilla de v
Procedimientos iniciales 91Registro de información sobre el tamaño de papel con la impresora1Se debe registrar la información sobre el tamaño del pape
Capítulo 110Windows Vista®1a Si la impresora está conectada al ordenador y encendida, pulse y mantenga pulsado el botón (encendido) para apagarla.b Ha
Procedimientos iniciales 111c Seleccione [Brother TD-XXXX] y haga clic en [Quitar dispositivo], o haga clic con el botón secundario en el icono y lueg
122Panel de funcionamiento 2El panel de funcionamiento incluye los siguientes botones e indicadores.1 Indicador POWER (encendido)2 botón (encendido)3
Impresión 132Funciones de los botones 2 funciones del botón (encendido)FuncionamientoEncendido de la impresora Mientras la impresora esté apagada, pul
iIntroducciónGracias por comprar la TD-2020/2120N/2130N de Brother. La impresora TD-2020/2120N/2130N (en lo sucesivo, “la impresora”) es una potente i
Capítulo 214 funciones del botón (imprimir)FuncionamientoRealizar la operación especificadaCon la impresora inactiva, pulse este botón para realizar l
Impresión 152Cómo introducir el rollo RD2a Mantenga pulsado el botón (encendido) para apagar la impresora.Presione la palanca de liberación de la cu
Capítulo 2162 Cuando levante la palanca de ajuste de la guía del material de impresión (1), pulse ambas guías del material (2) para ajustar la anchura
Impresión 1722 Saque el extremo del papel plegado en acordeón por debajo de las guías del extremo del material (1).3 Coloque el extremo del papel cent
Capítulo 218Figura 1 2NOTAEl sensor está en esta posición tras comprar la impresora.Figura 2 2Figura 3 21 Parte posterior del material2 Marca negra3 4
Impresión 192Impresión de la información de configuración de la impresora2Puede usar el botón (imprimir) para imprimir un informe que enumera la sig
Capítulo 220Muestra de impresión de información de configuración de la impresora 2La muestra de impresión solo es un ejemplo ilustrativo.
Impresión 212Conexión del ordenador y la impresora2La impresora se puede conectar a su ordenador mediante cualquiera de los métodos que aparecen a con
Capítulo 222Conexión LAN cableada (solo para TD-2120N/2130N) 2a Antes de conectar el cable LAN, asegúrese de que la impresora está desconectada.b Cone
Impresión 232Impresión2Existen varios métodos de impresión con esta impresora. A continuación se describe el procedimiento de impresión desde un orden
iiContenido1 Procedimientos iniciales 1Descripción general...
Capítulo 224Opciones del controlador de la impresora2Puede configurar diversas configuraciones en el cuadro de diálogo de la pantalla del controlador
2533Acerca de la Herramienta de configuración de la impresora3Mediante “Herramienta de configuración de la impresora” puede configurar desde el ordena
Capítulo 3261 ImpresoraSeleccione la impresora que se va a configurar. Si solo hay una impresora conectada, no es necesario realizar la selección, ya
Herramienta de configuración de la impresora 273Configuración de comunicación (solo para TD-2120N/2130N)3Con [Configuración de comunicación] en “Herra
Capítulo 32810 AplicarHaga clic en [Aplicar] para guardar la configuración en la impresora.Para guardar las configuraciones especificadas en un archiv
Herramienta de configuración de la impresora 293Barra de menú 31 Aplicar la configuración a la impresoraAplica la configuración a la impresora.2 Guard
Capítulo 3303 Importar Importar la configuración inalámbrica del ordenador actualImporta la configuración del ordenador.NOTA• Solo puede importarse l
Herramienta de configuración de la impresora 313Pestañas LAN cableada/LAN inalámbrica 3TCP/IP (con cable) 3TCP/IP (inalámbrica) 31 Método de arranqueS
Capítulo 3327 ID de usuario/Contraseña Solo puede especificar una configuración cuando LEAP, EAP-FAST, EAP-TTLS o EAP-TLS están seleccionados como mét
Herramienta de configuración de la impresora 333Pestaña Bluetooth 31 Uso de BluetoothSeleccione si desea o no activar una conexión Bluetooth.Opciones
iiiConfiguración de tamaño de papel...44Cuadro de diálogo Configuración de tamaño d
Capítulo 334d Repita los pasos a-c para todas las impresoras cuya configuración desee cambiar.NOTAPara guardar la configuración actual en un archivo,
Herramienta de configuración de la impresora 3533 Pestañas de configuraciónHaga clic en la pestaña que contenga la configuración que desea especificar
Capítulo 3365 Modo de comandoSelecciona el formato de comando de la impresora.Opciones de configuración disponibles: [Trama], [ESC/P], [P-touch templa
Herramienta de configuración de la impresora 3733 Documento de información de la impresoraSeleccione las secciones que aparecerán al imprimir el docum
Capítulo 338Configuración panel (1) 3Especifique la configuración de uso del panel táctil (opcional) (solo para TD-2120N/2130N).Configuración panel (2
Herramienta de configuración de la impresora 3936RetroilumSeleccione si desea que se encienda la retroiluminación de la pantalla LCD.Opciones de confi
Capítulo 340Barra de menú 31 Aplicar la configuración a la impresoraAplica la configuración a la impresora.Realiza la misma operación que al pulsar el
Herramienta de configuración de la impresora 4136 Imprimir documento de informaciónSe imprimirá la siguiente configuración de la impresora. Versión d
Capítulo 342Operaciones avanzadas 3 Impresión con la función de numeración (número serializado)Las etiquetas pueden imprimirse incrementando automáti
Herramienta de configuración de la impresora 433[Data Insertion into All the Objects]: La impresión se inicia cuando se recibe el delimitador del últi
ivConfiguración del panel táctil...74Cómo establecer la configuración desd
Capítulo 344Configuración de tamaño de papel3Con [Configuración de tamaño de papel] en “Herramienta de configuración de la impresora” se pueden agrega
Herramienta de configuración de la impresora 4538OpciónHaga clic en el botón b y seleccione una operación.Haga clic en [Registrar el tamaño de papel c
Capítulo 346Cuadro de diálogo Ajustes de impresión avanzados31 Ajuste de punto de referencia de impresiónAjuste la posición del punto de referencia (e
Herramienta de configuración de la impresora 473Distribución de los formatos de papel 3Los formatos de papel exportados de la lista de [Tamaños de pap
484Funciones de almacenamiento masivo4Función de almacenamiento masivo 4La función de almacenamiento masivo le permite ejecutar comandos mediante el e
Otras funciones 494Administración basada en web (explorador web) (solo para TD-2120N/2130N)4La impresora está equipada con un servidor web que permite
Capítulo 450Kit de desarrollo de software4Existe un kit de desarrollo de software (SDK). Visite el sitio web Brother Developer Center (http://www.brot
5155El mantenimiento de la impresora se puede realizar según sea necesario. Sin embargo, en algunos entornos será necesario realizar el mantenimiento
Capítulo 552Mantenimiento de la salida del material5Si se acumula adhesivo en la salida del material de impresión (1) y este se atasca, desconecte la
5366Indicadores 6Los indicadores se iluminan y parpadean para indicar el estado de la impresora. Los siguientes símbolos se utilizan en esta sección p
v14 Uso de la batería recargable de iones de litio/Base p/ batería (Opcional: PA-BT-4000LI/PA-BB-001) (solo para TD-2120N/2130N) 111Instalación de la
Capítulo 654* Solo para TD-2120N/2130NEn el modo de arranque(3 veces) (3 veces)RestableciendoEn modo de almacenamiento masivo(1 vez)Procesando el arch
5577Descripción general 7Si tiene algún problema con la impresora, primero compruebe que haya realizado las siguientes tareas correctamente. ¿Se está
Capítulo 756Los indicadores muestran que la impresora está en modo de arranque. El adaptador de CA se ha desconectado mientras se actualizaba el firm
Solución de problemas 577El material de impresión no está bien colocado. ¿Está sucio el cabezal de impresión o el rodillo de la platina?A pesar de qu
Capítulo 758El material de impresión está atascado.El material de impresión no sale correctamente después de imprimirse. ¿Hay polvo o suciedad en el
Solución de problemas 597Los códigos de barras impresos no pueden leerse. (continuación)Windows® XP:Para mostrar las opciones de [Calidad], abra las p
Capítulo 760Aunque se están enviando datos a la impresora, el indicador POWER (encendido) no parpadea en verde.Asegúrese de que el cable USB está cone
Solución de problemas 617Si el indicador STATUS (estado) parpadeaba en rojo 7Si el indicador STATUS (estado) estaba parpadeando en rojo, realice los s
Capítulo 762Los indicadores muestran que ha ocurrido el Error 1. (continuación) Si el error persiste, compruebe lo siguiente:La cinta es más larga de
Solución de problemas 637Mensajes de error del panel táctil (opcional) (solo para TD-2120N/2130N) 7Si aparece un error en el LCD del panel táctil (opc
111Descripción general 1Vista frontal 11 Indicador POWER (encendido)2 botón (encendido)3 Salida del material4 Cubierta de compartimento de rollo RD5
Capítulo 764¡Problema de registro de base de datos! No existe una base de datos con el número indicado. Especifique un número correcto. Aparece un e
6588Especificaciones del producto 8Especificaciones 8Nombre del modelo TD-2020 TD-2120N TD-2130N ImpresiónTecnología de impresión Térmica directaReso
Capítulo 866No deje la impresora en lugares expuestos a la luz directa del sol, como el interior de un vehículo, donde se puedan alcanzar temperaturas
Especificaciones 678Para obtener resultados óptimos de impresión, recomendamos utilizar papel térmico Brother (rollos RD).Nombre del modelo TD-2020 TD
689Conexión del ordenador y la impresora mediante el adaptador serie RJ25 a DB9M9a Antes de conectar el cable de serie, asegúrese de que la impresora
691010El panel táctil (TDU) es una unidad operativa táctil diseñada para acoplar a la impresora. Como puede pulsar los botones del panel táctil para r
Capítulo 10704 Indicador del nivel de la bateríaIndica la carga restante cuando se está utilizando la batería de iones de litio recargable (opcional).
Con el panel táctil (Opcional: PA-TDU-001) (solo para TD-2120N/2130N) 71101 (tecla configuración)Establezca la configuración de los distintos parámet
Capítulo 1072b Extraiga la cubierta del panel TDU, coloque el panel táctil (1) que desea utilizar y, a continuación, coloque la hoja protectora transp
Con el panel táctil (Opcional: PA-TDU-001) (solo para TD-2120N/2130N) 7310Cómo imprimir con el panel táctil10Siga el procedimiento descrito a continua
Capítulo 12Vista posterior(TD-2020)1(TD-2120N/2130N) 11 Ranura de alimentación del material externa2 Puerto serie3 Conector de alimentación4 Puerto mi
Capítulo 1074Configuración del panel táctil10La configuración del panel táctil puede establecerse mediante el propio panel táctil o mediante el uso de
Con el panel táctil (Opcional: PA-TDU-001) (solo para TD-2120N/2130N) 75101Solo se puede acceder a [ ] (tecla admin) cuando se ha establecido el panel
Capítulo 1076NOTA• Algunos ajustes de configuración pueden diferir en función del firmware (el software interno de la impresora).• Si desea restablece
Con el panel táctil (Opcional: PA-TDU-001) (solo para TD-2120N/2130N) 7710Establecer la contraseña del administrador 10Se puede establecer una contras
Capítulo 1078Creación de un diseño de etiqueta10Desde el ordenador, utilice P-touch Editor 5.0, que viene incluido en el CD-ROM, para crear un diseño
Con el panel táctil (Opcional: PA-TDU-001) (solo para TD-2120N/2130N) 7910e Si se hace clic en , se muestra el cursor para que se pueda introducir te
Capítulo 1080Cómo introducir la fecha y la hora en una etiqueta10a En P-touch Editor 5.0, abra el diseño de etiqueta que desee editar.b En la barra de
Con el panel táctil (Opcional: PA-TDU-001) (solo para TD-2120N/2130N) 8110c En la barra de menú, haga clic en [Archivo] - [Base de datos] - [Conectar]
Capítulo 1082Transferencia del diseño de etiqueta alaimpresora10Al transferir el diseño de etiqueta creado desde un ordenador a la impresora, puede ut
Con el panel táctil (Opcional: PA-TDU-001) (solo para TD-2120N/2130N) 8310Los datos registrados en las teclas de la 1 a la 28 (1) del panel de una sol
Procedimientos iniciales 31Fuente de alimentación1Esta impresora se puede alimentar mediante el adaptador de CA (incluido) o mediante una batería reca
Capítulo 1084Cómo seleccionar los datos asignados a las teclas del panel de una sola pulsación 10Se pueden especificar los tipos de datos asignados a
Con el panel táctil (Opcional: PA-TDU-001) (solo para TD-2120N/2130N) 8510Cómo crear un panel de una sola pulsación 10Se puede crear un panel de una s
Capítulo 1086c Si hay una base de datos vinculada:Pulse [a] o [b] para seleccionar el número del registro de base de datos que desee imprimir, o pulse
Con el panel táctil (Opcional: PA-TDU-001) (solo para TD-2120N/2130N) 8710d Pulse [OK] para aplicar el texto editado y, a continuación, pulse el botón
Capítulo 1088Si una plantilla con una base de datos vinculada se registra con una tecla de una sola pulsación10Si registra una plantilla con una base
Con el panel táctil (Opcional: PA-TDU-001) (solo para TD-2120N/2130N) 8910Diseños de etiquetas en la impresora (comprobación, eliminación y registro)1
Capítulo 1090a Mantenga pulsado el botón (encendido) para apagar la impresora y, a continuación, desconéctela de la toma de corriente de CA. Si la bat
Con el panel táctil (Opcional: PA-TDU-001) (solo para TD-2120N/2130N) 9110Preguntas frecuentes10P. ¿Cuánta memoria tiene disponible la impresora?R. La
Capítulo 1092Especificaciones del producto10Tamaño: Aproximadamente 111 mm de anchura × 170 mm de profundidad × 78 mm de alturaPeso: 0,342 kg
931111Instalación del controlador de impresora y del software11El controlador de la impresora y el software pueden instalarse mediante uno de los tres
Comentários a estes Manuais