"IMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONS"When using this machine, basic safety precautions should always be taken ,including the following:"Read
KENNENLERNEN IHRER MASCHINEHAUPTBESTANDTEILE ... 2ZUBEHÖR ...
89INDEXINDEXУКАЗАТЕЛЬSeiteAAnschiebetisch & Zubehörfach ... 12, 27Applizieren ...
90INDEXINDEXУКАЗАТЕЛЬСт аницаААппликации ... 68ББисе ный стежок ...
КРАТКОЕ ТЕХНИЧЕСКОЕ ОПИСАНИЕ МАШИНЫОСНОВНЫЕ ЧАСТИ МАШИНЫ ... 2ПРИНАДЛЕЖНОСТИ ...
1KNOWING YOUR SEWING MACHINEKENNENLERNEN IHRER MASCHINEКРАТКОЕ ТЕХНИЧЕСКОЕ ОПИСАНИЕ МАШИНЫ4 219387560BCDFAGEPRINCIPAL PARTS1 BOBBIN WINDER (Page 28)Wi
2KNOWING YOUR SEWING MACHINEKENNENLERNEN IHRER MASCHINEКРАТКОЕ ТЕХНИЧЕСКОЕ ОПИСАНИЕ МАШИНЫОСНОВНЫЕ ЧАСТИ МАШИНЫ11111 МЕХАНИЗМ НАМОТКИ ШПУЛЬКИ (Стр. 28
3KNOWING YOUR SEWING MACHINEKENNENLERNEN IHRER MASCHINEКРАТКОЕ ТЕХНИЧЕСКОЕ ОПИСАНИЕ МАШИНЫ1 X59370-051 2 SA156XA5539-0513 X57117-051 4 X57521-0015 XA4
4KNOWING YOUR SEWING MACHINEKENNENLERNEN IHRER MASCHINEКРАТКОЕ ТЕХНИЧЕСКОЕ ОПИСАНИЕ МАШИНЫПРИНАДЛЕЖНОСТИ1 Лапка для вшивания застежек-молний (1 шт.)2
5KNOWING YOUR SEWING MACHINEKENNENLERNEN IHRER MASCHINEКРАТКОЕ ТЕХНИЧЕСКОЕ ОПИСАНИЕ МАШИНЫOPERATING YOURSEWING MACHINEConnecting Plugs1. Connect the p
6KNOWING YOUR SEWING MACHINEKENNENLERNEN IHRER MASCHINEКРАТКОЕ ТЕХНИЧЕСКОЕ ОПИСАНИЕ МАШИНЫПОЛЬЗОВАНИЕ МАШИНОЙСоединительные штепсели1. Вставьте штепсе
7KNOWING YOUR SEWING MACHINEKENNENLERNEN IHRER MASCHINEКРАТКОЕ ТЕХНИЧЕСКОЕ ОПИСАНИЕ МАШИНЫ21Main Power/SewingLight SwitchThis switch turns the main po
8KNOWING YOUR SEWING MACHINEKENNENLERNEN IHRER MASCHINEКРАТКОЕ ТЕХНИЧЕСКОЕ ОПИСАНИЕ МАШИНЫFoot ControllerWhen the foot controller is depressed lightly
ANSCHLIESSEN AN DAS STROMNETZACHTUNG• Als Stromquelle darf nur gewöhnlicher Haushaltsstrom verwendet werden. Das Verwenden andersartiger Stromquellen
9KNOWING YOUR SEWING MACHINEKENNENLERNEN IHRER MASCHINEКРАТКОЕ ТЕХНИЧЕСКОЕ ОПИСАНИЕ МАШИНЫ234Checking the NeedleThe sewing needle must always be strai
10KNOWING YOUR SEWING MACHINEKENNENLERNEN IHRER MASCHINEКРАТКОЕ ТЕХНИЧЕСКОЕ ОПИСАНИЕ МАШИНЫNadel prüfenDie Nähnadel muß für problemloses Nähen immer g
11KNOWING YOUR SEWING MACHINEKENNENLERNEN IHRER MASCHINEКРАТКОЕ ТЕХНИЧЕСКОЕ ОПИСАНИЕ МАШИНЫChanging the Presser FootCAUTION• Always turn off the power
12KNOWING YOUR SEWING MACHINEKENNENLERNEN IHRER MASCHINEКРАТКОЕ ТЕХНИЧЕСКОЕ ОПИСАНИЕ МАШИНЫFlat Bed AttachmentThe accessories are stored in a compartm
13KNOWING YOUR SEWING MACHINEKENNENLERNEN IHRER MASCHINEКРАТКОЕ ТЕХНИЧЕСКОЕ ОПИСАНИЕ МАШИНЫVARIOUS CONTROLSPattern Selection DialCAUTIONWhen you use t
14KNOWING YOUR SEWING MACHINEKENNENLERNEN IHRER MASCHINEКРАТКОЕ ТЕХНИЧЕСКОЕ ОПИСАНИЕ МАШИНЫVERSCHIEDENE REGLERStichmuster-EinstellradVORSICHTWenn Sie
15KNOWING YOUR SEWING MACHINEKENNENLERNEN IHRER MASCHINEКРАТКОЕ ТЕХНИЧЕСКОЕ ОПИСАНИЕ МАШИНЫRECOMMENDED LENGTHS FOR STITCHES(Model XL-6060, XL-6061, XL
16KNOWING YOUR SEWING MACHINEKENNENLERNEN IHRER MASCHINEКРАТКОЕ ТЕХНИЧЕСКОЕ ОПИСАНИЕ МАШИНЫRECOMMENDED LENGTHS FOR STITCHES(Model XL-6050, XL-6051, XL
17KNOWING YOUR SEWING MACHINEKENNENLERNEN IHRER MASCHINEКРАТКОЕ ТЕХНИЧЕСКОЕ ОПИСАНИЕ МАШИНЫRECOMMENDED LENGTHS FOR STITCHES(Model XL-6040, XL-6041, XL
18KNOWING YOUR SEWING MACHINEKENNENLERNEN IHRER MASCHINEКРАТКОЕ ТЕХНИЧЕСКОЕ ОПИСАНИЕ МАШИНЫEMPFOHLENE EINSTELLWERTE(Modell XL-6060, XL-6061, XL-6062,
«УКАЗАНИЯ ПО ТЕХНИКЕ БЕЗОПАСНОСТИ»При пользовании швейной машиной всегда необходимо соблюдать рекомендации по технике безопасности,включающие следующи
19KNOWING YOUR SEWING MACHINEKENNENLERNEN IHRER MASCHINEКРАТКОЕ ТЕХНИЧЕСКОЕ ОПИСАНИЕ МАШИНЫEMPFOHLENE EINSTELLWERTE(Modell XL-6050, XL-6051, XL-6052,
20KNOWING YOUR SEWING MACHINEKENNENLERNEN IHRER MASCHINEКРАТКОЕ ТЕХНИЧЕСКОЕ ОПИСАНИЕ МАШИНЫEMPFOHLENE EINSTELLWERTE(Modell XL-6040, XL-6041, XL-6042,
21KNOWING YOUR SEWING MACHINEKENNENLERNEN IHRER MASCHINEКРАТКОЕ ТЕХНИЧЕСКОЕ ОПИСАНИЕ МАШИНЫРЕКОМЕНДУЕМАЯ ДЛИНА СТЕЖКА(Модели XL-6060, XL-6061, XL-606
22KNOWING YOUR SEWING MACHINEKENNENLERNEN IHRER MASCHINEКРАТКОЕ ТЕХНИЧЕСКОЕ ОПИСАНИЕ МАШИНЫРЕКОМЕНДУЕМАЯ ДЛИНА СТЕЖКА(Модели XL-6050, XL-6051, XL-605
23KNOWING YOUR SEWING MACHINEKENNENLERNEN IHRER MASCHINEКРАТКОЕ ТЕХНИЧЕСКОЕ ОПИСАНИЕ МАШИНЫРЕКОМЕНДУЕМАЯ ДЛИНА СТЕЖКА(Модели XL-6040, XL-6041, XL-604
24KNOWING YOUR SEWING MACHINEKENNENLERNEN IHRER MASCHINEКРАТКОЕ ТЕХНИЧЕСКОЕ ОПИСАНИЕ МАШИНЫ1321234··4 · 3 · 2 · 1 · F · 0 ... SSAAAA
25KNOWING YOUR SEWING MACHINEKENNENLERNEN IHRER MASCHINEКРАТКОЕ ТЕХНИЧЕСКОЕ ОПИСАНИЕ МАШИНЫStichlängen-EinstellradAbhängig vom gewählten Stich kann es
26KNOWING YOUR SEWING MACHINEKENNENLERNEN IHRER MASCHINEКРАТКОЕ ТЕХНИЧЕСКОЕ ОПИСАНИЕ МАШИНЫ1Reverse Sewing LeverReverse sewing is used for back tackin
27KNOWING YOUR SEWING MACHINEKENNENLERNEN IHRER MASCHINEКРАТКОЕ ТЕХНИЧЕСКОЕ ОПИСАНИЕ МАШИНЫ11Converting to Free-arm StyleFree-arm sewing is convenient
28KNOWING YOUR SEWING MACHINEKENNENLERNEN IHRER MASCHINEКРАТКОЕ ТЕХНИЧЕСКОЕ ОПИСАНИЕ МАШИНЫTHREADINGTHE MACHINEWinding the BobbinCAUTION• If the threa
FOR USERS IN UK, EIRE, MALTA AND CYPRUS ONLY.If this machine is fitted with a 3 pin non-rewireable BS plug then please read the following.IMPORTANT (i
29KNOWING YOUR SEWING MACHINEKENNENLERNEN IHRER MASCHINEКРАТКОЕ ТЕХНИЧЕСКОЕ ОПИСАНИЕ МАШИНЫ1322. Pass the end of the thread through the hole on the bo
30KNOWING YOUR SEWING MACHINEKENNENLERNEN IHRER MASCHINEКРАТКОЕ ТЕХНИЧЕСКОЕ ОПИСАНИЕ МАШИНЫ2. Führen Sie den Faden durch das Loch in der Spule von inn
31KNOWING YOUR SEWING MACHINEKENNENLERNEN IHRER MASCHINEКРАТКОЕ ТЕХНИЧЕСКОЕ ОПИСАНИЕ МАШИНЫ2121Lower ThreadingCAUTIONSetting the bobbin improperly may
32KNOWING YOUR SEWING MACHINEKENNENLERNEN IHRER MASCHINEКРАТКОЕ ТЕХНИЧЕСКОЕ ОПИСАНИЕ МАШИНЫЗаправка нижней ниткиПРЕДОСТЕРЕЖЕНИЕНеправильная установка
33KNOWING YOUR SEWING MACHINEKENNENLERNEN IHRER MASCHINEКРАТКОЕ ТЕХНИЧЕСКОЕ ОПИСАНИЕ МАШИНЫUpper Threading1. Raise the presser foot using the Presser
34KNOWING YOUR SEWING MACHINEKENNENLERNEN IHRER MASCHINEКРАТКОЕ ТЕХНИЧЕСКОЕ ОПИСАНИЕ МАШИНЫЗаправка верхней нитки1. С помощью рычага нажимной лапки по
35KNOWING YOUR SEWING MACHINEKENNENLERNEN IHRER MASCHINEКРАТКОЕ ТЕХНИЧЕСКОЕ ОПИСАНИЕ МАШИНЫDrawing Up Lower Thread1. While lightly holding the end of
36KNOWING YOUR SEWING MACHINEKENNENLERNEN IHRER MASCHINEКРАТКОЕ ТЕХНИЧЕСКОЕ ОПИСАНИЕ МАШИНЫTwin Needle SewingYour machine is designed for twin needle
37KNOWING YOUR SEWING MACHINEKENNENLERNEN IHRER MASCHINEКРАТКОЕ ТЕХНИЧЕСКОЕ ОПИСАНИЕ МАШИНЫAB12INSERTING THE TWIN NEEDLEInsert in the same way a singl
38KNOWING YOUR SEWING MACHINEKENNENLERNEN IHRER MASCHINEКРАТКОЕ ТЕХНИЧЕСКОЕ ОПИСАНИЕ МАШИНЫThread TensionThread tension will affect the quality of you
1. Connect the three-prong plug into the machine.2. Connect the electrical supply plug into a wall outlet.- When leaving the machine unattended, the m
39KNOWING YOUR SEWING MACHINEKENNENLERNEN IHRER MASCHINEКРАТКОЕ ТЕХНИЧЕСКОЕ ОПИСАНИЕ МАШИНЫFABRIC/THREAD/NEEDLE COMBINATIONSNOTE:1. For transparent ny
40KNOWING YOUR SEWING MACHINEKENNENLERNEN IHRER MASCHINEКРАТКОЕ ТЕХНИЧЕСКОЕ ОПИСАНИЕ МАШИНЫШвейная ниткаТАБЛИЦА КОМБИНАЦИЙ ТКАНЕЙ/НИТОК/ИГЛПРИМЕЧАНИЕ:
41STRAIGHT AND ZIGZAG STITCHINGGERAD- UND ZICKZACKSTICHНОРМАЛЬНАЯ ПРЯМАЯ И ЗИГЗАГООБРАЗНАЯ СТРОЧКАPLEASE READ BEFORE SEWINGCAUTION• To avoid injury, p
42STRAIGHT AND ZIGZAG STITCHINGGERAD- UND ZICKZACKSTICHНОРМАЛЬНАЯ ПРЯМАЯ И ЗИГЗАГООБРАЗНАЯ СТРОЧКАSSSSStraight StitchingPattern Stitch Length(Straight
43STRAIGHT AND ZIGZAG STITCHINGGERAD- UND ZICKZACKSTICHНОРМАЛЬНАЯ ПРЯМАЯ И ЗИГЗАГООБРАЗНАЯ СТРОЧКАCHANGING SEWING DIRECTION1. Stop the machine at the
44STRAIGHT AND ZIGZAG STITCHINGGERAD- UND ZICKZACKSTICHНОРМАЛЬНАЯ ПРЯМАЯ И ЗИГЗАГООБРАЗНАЯ СТРОЧКАREMOVING THE MATERIAL FROM THE MACHINE1. Stop the ma
45STRAIGHT AND ZIGZAG STITCHINGGERAD- UND ZICKZACKSTICHНОРМАЛЬНАЯ ПРЯМАЯ И ЗИГЗАГООБРАЗНАЯ СТРОЧКАZigzag StitchingPattern Stitch Length Stitch Width(Z
46BUILT-IN STITCHESVERFÜGBARE STICHMUSTERФИГУРНЫЕ СТРОЧКИBlind Hem StitchingPattern Stitch Length Stitch Width(Blind Hem Stitch) F-2 Fixed 3(Stretch B
47BUILT-IN STITCHESVERFÜGBARE STICHMUSTERФИГУРНЫЕ СТРОЧКИShell Tuck StitchingPattern Stitch Length Stitch Width(Shell Tuck Stitch) F-3 Fixed 5The Shel
48BUILT-IN STITCHESVERFÜGBARE STICHMUSTERФИГУРНЫЕ СТРОЧКИElastic StitchingPattern Stitch Length Stitch Width(Elastic Stitch) F-2.5 Fixed 5The Elastic
PLEASE READ BEFORE USING THIS MACHINEFor safe operation1. Be sure to keep your eye on the needle while sewing. Do not touch the balance wheel, thread
49BUILT-IN STITCHESVERFÜGBARE STICHMUSTERФИГУРНЫЕ СТРОЧКИDouble Action StitchingPattern Stitch Length Stitch Width(Double Action Stitch)(Bridging Stit
50BUILT-IN STITCHESVERFÜGBARE STICHMUSTERФИГУРНЫЕ СТРОЧКИScallop StitchingPattern Stitch Length Stitch Width(Scallop Stitch) F-1.5 Fixed 5This machine
51BUILT-IN STITCHESVERFÜGBARE STICHMUSTERФИГУРНЫЕ СТРОЧКИSSSSSSDecorative StitchingPattern Stitch Length Stitch Width(Bead Stitch)(Arrowhead Stitch)F-
52BUILT-IN STITCHESVERFÜGBARE STICHMUSTERФИГУРНЫЕ СТРОЧКИPatchworkPattern Stitch Length Stitch Width(Fagoting Stitch)SSFixed 5This stitch is used to j
53BUILT-IN STITCHESVERFÜGBARE STICHMUSTERФИГУРНЫЕ СТРОЧКИABCOveredge StitchingPattern Stitch Length Stitch Width(Elastic Shell Tuck Stitch) F-3 Fixed
54BUILT-IN STITCHESVERFÜGBARE STICHMUSTERФИГУРНЫЕ СТРОЧКИFeather StitchingPattern Stitch Length Stitch Width(Feather Stitch)SSFixed 5Use the Feather S
55BUTTONHOLE AND BUTTON SEWINGKNOPFLÖCHER UND KNÖPFE NÄHENОБМЕТЫВАНИЕ ПЕТЕЛЬ И ПРИШИВАНИЕ ПУГОВИЦ(Model XL-6060, XL-6061, XL-6062, XL-6063, XL-6050, X
56BUTTONHOLE AND BUTTON SEWINGKNOPFLÖCHER UND KNÖPFE NÄHENОБМЕТЫВАНИЕ ПЕТЕЛЬ И ПРИШИВАНИЕ ПУГОВИЦ(Модели XL-6060, XL-6061, XL-6062, XL-6063, XL-6050,
57BUTTONHOLE AND BUTTON SEWINGKNOPFLÖCHER UND KNÖPFE NÄHENОБМЕТЫВАНИЕ ПЕТЕЛЬ И ПРИШИВАНИЕ ПУГОВИЦKnöpfe die nicht in den Halter passenAddieren Sie die
58BUTTONHOLE AND BUTTON SEWINGKNOPFLÖCHER UND KNÖPFE NÄHENОБМЕТЫВАНИЕ ПЕТЕЛЬ И ПРИШИВАНИЕ ПУГОВИЦ12AЛапка дляобметывания петель(Model XL-6040, XL-6041
BITTE VOR BENUTZUNG DIESER MASCHINE LESENFür sicheren Betrieb:1. Behalten Sie während des Nähens immer die Nadel im Auge. Handrad, Fadenhebel, Nadel u
59BUTTONHOLE AND BUTTON SEWINGKNOPFLÖCHER UND KNÖPFE NÄHENОБМЕТЫВАНИЕ ПЕТЕЛЬ И ПРИШИВАНИЕ ПУГОВИЦStep 2(Left side)Step 4(Right side)MAKING A BUTTONHOL
60BUTTONHOLE AND BUTTON SEWINGKNOPFLÖCHER UND KNÖPFE NÄHENОБМЕТЫВАНИЕ ПЕТЕЛЬ И ПРИШИВАНИЕ ПУГОВИЦ(Model XL-6060, XL-6061, XL-6062, XL-6063, XL-6050, X
61BUTTONHOLE AND BUTTON SEWINGKNOPFLÖCHER UND KNÖPFE NÄHENОБМЕТЫВАНИЕ ПЕТЕЛЬ И ПРИШИВАНИЕ ПУГОВИЦButtonhole Fine AdjustmentIf the stitching on the two
62BUTTONHOLE AND BUTTON SEWINGKNOPFLÖCHER UND KNÖPFE NÄHENОБМЕТЫВАНИЕ ПЕТЕЛЬ И ПРИШИВАНИЕ ПУГОВИЦТонкая наст ойка дляобметывания петельЕсли стежки с о
63BUTTONHOLE AND BUTTON SEWINGKNOPFLÖCHER UND KNÖPFE NÄHENОБМЕТЫВАНИЕ ПЕТЕЛЬ И ПРИШИВАНИЕ ПУГОВИЦWhen the buttonhole is not sewn correctly:There are t
64BUTTONHOLE AND BUTTON SEWINGKNOPFLÖCHER UND KNÖPFE NÄHENОБМЕТЫВАНИЕ ПЕТЕЛЬ И ПРИШИВАНИЕ ПУГОВИЦButton SewingPattern Stitch Length Stitch Width Foot(
65USING ATTACHMENTS AND APPLICATIONSHEFTEN UND APPLIZIERENИСПОЛЬЗОВАНИЕ ПРИСПОСОБЛЕНИЙ И ИЗГОТОВЛЕНИЕ АППЛИКАЦИЙZipper InsertionPattern Stitch Length
66USING ATTACHMENTS AND APPLICATIONSHEFTEN UND APPLIZIERENИСПОЛЬЗОВАНИЕ ПРИСПОСОБЛЕНИЙ И ИЗГОТОВЛЕНИЕ АППЛИКАЦИЙЛапка длявшиваниязастежек-молнийВшиван
67USING ATTACHMENTS AND APPLICATIONSHEFTEN UND APPLIZIERENИСПОЛЬЗОВАНИЕ ПРИСПОСОБЛЕНИЙ И ИЗГОТОВЛЕНИЕ АППЛИКАЦИЙНажимнаялапка зигзагDarningPattern Sti
68USING ATTACHMENTS AND APPLICATIONSHEFTEN UND APPLIZIERENИСПОЛЬЗОВАНИЕ ПРИСПОСОБЛЕНИЙ И ИЗГОТОВЛЕНИЕ АППЛИКАЦИЙAppliquésPattern Stitch Length Stitch
ПОЖАЛУЙСТА, ПРОЧИТАЙТЕ ПЕРЕД НАЧАЛОМ ЭКСПЛУАТАЦИИ МАШИНЫВ целях безопасности1. Всегда следите за иглой во время шитья. Не прикасайтесь к маховику, мех
69USING ATTACHMENTS AND APPLICATIONSHEFTEN UND APPLIZIERENИСПОЛЬЗОВАНИЕ ПРИСПОСОБЛЕНИЙ И ИЗГОТОВЛЕНИЕ АППЛИКАЦИЙMonogramming andEmbroideringPatternSti
70USING ATTACHMENTS AND APPLICATIONSHEFTEN UND APPLIZIERENИСПОЛЬЗОВАНИЕ ПРИСПОСОБЛЕНИЙ И ИЗГОТОВЛЕНИЕ АППЛИКАЦИЙ(Зигзагооб азный стежок)Фикси . 1,5(Зи
71USING ATTACHMENTS AND APPLICATIONSHEFTEN UND APPLIZIERENИСПОЛЬЗОВАНИЕ ПРИСПОСОБЛЕНИЙ И ИЗГОТОВЛЕНИЕ АППЛИКАЦИЙ1 2CBA1OPTIONAL ACCESSORIESUsing the W
72USING ATTACHMENTS AND APPLICATIONSHEFTEN UND APPLIZIERENИСПОЛЬЗОВАНИЕ ПРИСПОСОБЛЕНИЙ И ИЗГОТОВЛЕНИЕ АППЛИКАЦИЙOPTIONALES ZUBEHÖREinsatz des Obertran
73USING ATTACHMENTS AND APPLICATIONSHEFTEN UND APPLIZIERENИСПОЛЬЗОВАНИЕ ПРИСПОСОБЛЕНИЙ И ИЗГОТОВЛЕНИЕ АППЛИКАЦИЙOPTIONAL ACCESSORIESUsing the Spring-a
74USING ATTACHMENTS AND APPLICATIONSHEFTEN UND APPLIZIERENИСПОЛЬЗОВАНИЕ ПРИСПОСОБЛЕНИЙ И ИЗГОТОВЛЕНИЕ АППЛИКАЦИЙДОПОЛНИТЕЛЬНЫЕ ПРИНАДЛЕЖНОСТИИспользов
75USING ATTACHMENTS AND APPLICATIONSHEFTEN UND APPLIZIERENИСПОЛЬЗОВАНИЕ ПРИСПОСОБЛЕНИЙ И ИЗГОТОВЛЕНИЕ АППЛИКАЦИЙ1324567ABCOPTIONAL ACCESSORIESUsing th
76USING ATTACHMENTS AND APPLICATIONSHEFTEN UND APPLIZIERENИСПОЛЬЗОВАНИЕ ПРИСПОСОБЛЕНИЙ И ИЗГОТОВЛЕНИЕ АППЛИКАЦИЙOPTIONALES ZUBEHÖREinsatz des Patchwor
77MAINTENANCEWARTUNGТЕХНИЧЕСКОЕ ОБСЛУЖИВАНИЕChanging the Light BulbCAUTION• Turn off the main power switch and unplug the machinebefore changing the l
78MAINTENANCEWARTUNGТЕХНИЧЕСКОЕ ОБСЛУЖИВАНИЕЗамена лампочки освещенияПРЕДОСТЕРЕЖЕНИЕ• Пе ед заменой лампочки освещения выключитевыключатель питан
KNOWING YOUR SEWING MACHINEPRINCIPAL PARTS ... 1ACCESSORIES ...
79MAINTENANCEWARTUNGТЕХНИЧЕСКОЕ ОБСЛУЖИВАНИЕCleaningCAUTIONBe sure to unplug the machine before cleaning it. Other-wise, electric shock or injury may
80MAINTENANCEWARTUNGТЕХНИЧЕСКОЕ ОБСЛУЖИВАНИЕЧистка машиныПРЕДОСТЕРЕЖЕНИЕПе ед чисткой машины обязательно отсоединитештепсель шну а питания от
81MAINTENANCEWARTUNGТЕХНИЧЕСКОЕ ОБСЛУЖИВАНИЕNoPage 31NoPage 39NoPage 79NoPage 9Bobbin is notthreaded properly inthe race.Inferior needle isused.Lint i
82MAINTENANCEWARTUNGТЕХНИЧЕСКОЕ ОБСЛУЖИВАНИЕNoPage 8Foot controller is notused correctly.MACHINE ISNOISY OR SLOWMACHINE DOESNOT STARTCONTACT YOUR LOCA
83MAINTENANCEWARTUNGТЕХНИЧЕСКОЕ ОБСЛУЖИВАНИЕNeinSeite 39NeinSeite 80NeinSeite 10NeinSeite 32WENDEN SIE SICH AN EINE WERKSTATTCHECKLISTEWann immer Sie
84MAINTENANCEWARTUNGТЕХНИЧЕСКОЕ ОБСЛУЖИВАНИЕNeinSeite 56(Nicht bei den Modellen XL-6040, XL-6041, XL-6042 undXL-6043 erhältlich.)Der Knopflochhebel is
85MAINTENANCEWARTUNGТЕХНИЧЕСКОЕ ОБСЛУЖИВАНИЕТАБЛИЦА ВОЗМОЖНЫХ НЕИСПРАВНОСТЕЙЕсли в п оцессе аботы возникли какие-либо п облемы, об атитесь к соответст
86MAINTENANCEWARTUNGТЕХНИЧЕСКОЕ ОБСЛУЖИВАНИЕНетСт . 8НетСт .80НетНетСт .56Неве ноиспользуетсяножнойконт олле .ЧРЕЗМЕРНЫЙ ШУМ ИНИЗКАЯ СКОРОСТЬВ РАБОТЕ
87MAINTENANCEWARTUNGТЕХНИЧЕСКОЕ ОБСЛУЖИВАНИЕRepacking the MachineKeep the carton and packing materials for future use. It maybecome necessary to reshi
88INDEXINDEXУКАЗАТЕЛЬPage1/4-Inch Quilting Foot ............ 3, 75AAccessories .........
Comentários a estes Manuais