Brother MFC-795CW Manual do Utilizador

Consulte online ou descarregue Manual do Utilizador para Dispositivos multifunções Brother MFC-795CW. Brother MFC-795CW Manuale d'uso Manual do Utilizador

  • Descarregar
  • Adicionar aos meus manuais
  • Imprimir
  • Página
    / 223
  • Índice
  • MARCADORES
  • Avaliado. / 5. Com base em avaliações de clientes

Resumo do Conteúdo

Página 1 - GUIDA DELL’UTENTE

GUIDA DELL’UTENTEMFC-795CW Versione 0ITA

Página 2

viii11 Polling 81Panoramica della funzione polling ...81Ricezione polling...

Página 3 - INFORMATIVA SULLA VALIDITÀ

8612Come effettuare le copie12Accesso alla modalità Copia 12Quando si desidera effettuare una copia, premere (Copia) per illuminare il tasto in blu. S

Página 4

Esecuzione di copie8712Esecuzione di copie multiple 12È possibile effettuare fino a 99 copie in un'unica operazione.a Premere (Copia).b Caricare

Página 5

Capitolo 1288 NormaleLa modalità Normale è consigliata per le normali operazioni di stampa. Produce una buona qualità di copia ad una velocità adegua

Página 6 - Sommario

Esecuzione di copie8912h Se non si desidera modificare ulteriori impostazioni, premere Inizio Mono o Inizio Colore.Nota• Layout pagina non è disponibi

Página 7 - Sezione II Fax

Capitolo 1290j Posizionare la pagina successiva sul piano dello scanner.Premere Inizio Mono o Inizio Colore.Ripetere i punti i e j per ciascuna pagin

Página 8

Esecuzione di copie9112Regolazione della luminosità e del contrasto 12Luminosità 12È possibile regolare la luminosità per eseguire copie più scure o p

Página 9 - 10 Stampa rapporti 79

Capitolo 1292g Se non si desidera modificare ulteriori impostazioni, premere Inizio Mono o Inizio Colore.Nota• Copia filig., Copia libro e Layout pagi

Página 10 - Sezione III Copia

Esecuzione di copie9312Copia libro 12La funzione Copia libro corregge i bordi scuri e l'inclinazione quando si effettuano copie dal piano dello s

Página 11 - Sezione IV Stampa diretta

Capitolo 1294f Effettuare una delle seguenti operazioni: Se si desidera utilizzare un documento come filigrana, premere Scansione.Posizionare sul pia

Página 12 - Sezione VI Appendice

Esecuzione di copie9512g Effettuare una delle seguenti operazioni: Se si desidera rinominare la propria impostazione preferita, premere per cancell

Página 13 - FIndice 204

ixSezione IV Stampa diretta13 Stampa di fotografie da una scheda di memoria o da un'unità di memoria flash USB 98Operazioni PhotoCapture Center™.

Página 14

Capitolo 1296

Página 15 - Generale I

Sezione IVStampa diretta IVStampa di fotografie da una scheda di memoria o da un'unità di memoria flash USB98Stampa di fotografie da una fotocame

Página 16 - Informazioni generali 1

9813Operazioni PhotoCapture Center™13Stampa da una scheda di memoria o da un'unità di memoria flash USB senza il computer 13Anche se l'appar

Página 17 - Accesso alla Guida

Stampa di fotografie da una scheda di memoria o da un'unità di memoria flash USB9913 Gli adattatori non sono inclusi con l'apparecchio. Con

Página 18 - Capitolo 1

Capitolo 13100Preparazione dell'apparecchio13Inserire saldamente la scheda di memoria o l'unità di memoria flash USB nello slot corretto. 1

Página 19 - (Windows

Stampa di fotografie da una scheda di memoria o da un'unità di memoria flash USB10113Accesso alla modalità PhotoCapture 13Dopo aver inserito la s

Página 20 - Pannello dei comandi 1

Capitolo 13102dPer immettere il numero di copie desiderate, premere direttamente la casella del numero e immettere il numero desiderato oppure premere

Página 21 - 01.01. 2 010

Stampa di fotografie da una scheda di memoria o da un'unità di memoria flash USB10313Stampa di foto 13Prima di potere stampare un'immagine s

Página 22 - 0 6 :5 4

Capitolo 13104f Premere sull'effetto che si desidera aggiungere.Premere OK.Passare al punto h.Nota• Sono disponibili 7 opzioni per aggiungere eff

Página 23 - Operazioni di base 1

Stampa di fotografie da una scheda di memoria o da un'unità di memoria flash USB10513hPer immettere il numero di copie desiderate, premere dirett

Página 24 - Caricamento di documenti e

xSezione V Software15 Funzioni software e di rete 120Sezione VI AppendiceA Sicurezza e restrizioni legali 122Scelta del luogo di installazione...

Página 25

Capitolo 13106Impostazioni di stampa in PhotoCapture Center™13È possibile modificare temporaneamente le impostazioni di stampa per la stampa successiv

Página 26

Stampa di fotografie da una scheda di memoria o da un'unità di memoria flash USB10713Formato carta e stampa 13a Premere Stampa imp.b Premere a o

Página 27

Capitolo 13108Miglioramento colore 13È possibile attivare la funzione Miglioramento colore per stampare immagini più vivide. La stampa sarà più lenta.

Página 28 - Caricamento di carta

Stampa di fotografie da una scheda di memoria o da un'unità di memoria flash USB10913Proporzionare 13Se la fotografia è troppo lunga o larga per

Página 29 - Rimozione delle piccole

Capitolo 13110Impostazione delle modifiche come una nuova impostazione predefinita 13È possibile salvare come predefinite le impostazioni di stampa ch

Página 30 - Area stampabile 2

Stampa di fotografie da una scheda di memoria o da un'unità di memoria flash USB11113Come eseguire una scansione su una scheda di memoria o un&ap

Página 31 - Carta e altri supporti di

Capitolo 13112Auto Crop 13È possibile eseguire la scansione di più documenti posizionati sul piano dello scanner. È possibile visualizzare in anteprim

Página 32

Stampa di fotografie da una scheda di memoria o da un'unità di memoria flash USB11313IMPORTANTENON estrarre la scheda di memoria o l'unità d

Página 33

11414Stampa diretta di fotografie da una fotocamera PictBridge14 L'apparecchio Brother supporta lo standard PictBridge che consente di collegare

Página 34

Stampa di fotografie da una fotocamera11514 Queste impostazioni vengono utilizzate anche quando per la fotocamera non sono state impostate le opzioni

Página 35 - Caricamento di

xiC Menu e funzioni 163Programmazione a schermo...163Tabella Menu...

Página 36

Capitolo 14116Stampa DPOF 14DPOF è l'acronimo di Digital Print Order Format (Formato ordine della stampa digitale).I principali produttori di fot

Página 37 - Setup generale 3

Stampa di fotografie da una fotocamera11714Stampa delle immagini 14NotaPrima di collegare la fotocamera digitale, rimuovere le eventuali schede di mem

Página 39 - Impostazioni relative al

Sezione VSoftware VFunzioni software e di rete 120

Página 40 - Ora legale automatica 3

12015Il CD-ROM comprende la Guida software dell'utente e la Guida dell'utente in rete per le funzioni disponibili quando l'apparecchio

Página 41 - Display LCD 3

Sezione VIAppendice VISicurezza e restrizioni legali 122Risoluzione dei problemi e manutenzione ordinaria132Menu e funzioni 163Specifiche tecniche 185

Página 42 - Funzioni di sicurezza 4

122AScelta del luogo di installazione APosizionare l'apparecchio su una superficie piana e stabile, ad esempio una scrivania. Scegliere un punto

Página 43 - Attivazione e disattivazione

Sicurezza e restrizioni legali123APer un utilizzo sicuro dell'apparecchio AConservare queste istruzioni per poterle consultare in futuro e legger

Página 44 - Sicurezza memoria

124 Se l'apparecchio si surriscalda, emette fumo o genera odori forti, scollegarlo immediatamente dalla presa elettrica. Contattare il rivenditor

Página 45 - Sezione II

Sicurezza e restrizioni legali125A Quando si utilizzano apparecchiature telefoniche, attenersi sempre alle misure di sicurezza di base per ridurre i r

Página 47 - Invio di un fax

126 NON toccare l'area indicata nell'illustrazione. Ciò potrebbe provocare lesioni. Quando si sposta l'apparecchio, è necessario solle

Página 48 - (solo in bianco e nero) 5

Sicurezza e restrizioni legali127AIstruzioni importanti per la sicurezza A1 Leggere le istruzioni complete.2 Conservarle per successive consultazioni.

Página 49 - (soloinbiancoe nero)

128IMPORTANTE - Per la sicurezza degli utilizzatori APer garantire un funzionamento sicuro, la spina elettrica tripolare in dotazione con l'appar

Página 50 - Operazioni di invio

Sicurezza e restrizioni legali129ADirettiva UE 2002/96/CE e EN50419 A Questa apparecchiatura riporta il seguente simbolo di riciclaggio. Esso signific

Página 51 - Contrasto 5

130Restrizioni legali per la copia AL'esecuzione di riproduzioni di determinati oggetti o documenti con intento doloso costituisce reato. L'

Página 52 - Modalità overseas 5

Sicurezza e restrizioni legali131AMarchi di fabbrica AIl logo Brother è un marchio registrato di Brother Industries, Ltd.Brother è un marchio registra

Página 53

132BRisoluzione dei problemi BIn caso di difficoltà di funzionamento, fare riferimento alla tabella riportata di seguito per i consigli relativi alla

Página 54 - Capitolo 5

Risoluzione dei problemi e manutenzione ordinaria133BLa stampa è di qualità scadente. Verificare la qualità di stampa. (Consultare Verifica della qual

Página 55 - Messaggio Memoria esaurita 5

134A tergo o a piè di pagina compaiono alcune macchie.Verificare che la piastra della stampante non sia macchiata di inchiostro. (Consultare Pulizia d

Página 56 - Ricezione di un fax 6

Risoluzione dei problemi e manutenzione ordinaria135BStampa dei fax ricevutiProblema SuggerimentiLa stampa condensata e le righe bianche nella parte s

Página 57 - Ricezione di un fax

Sezione IGenerale IInformazioni generali 2Caricamento di documenti e carta 10Setup generale 23Funzioni di sicurezza 28

Página 58 - Utilizzo delle modalità

136Invio di faxProblema SuggerimentiNon è possibile inviare un fax. Verificare tutti i collegamenti del cavo della linea.Assicurarsi che il tasto Fax

Página 59 - Impostazioni delle

Risoluzione dei problemi e manutenzione ordinaria137BGestione delle chiamate in arrivoProblema SuggerimentiL'apparecchio rileva il segnale vocale

Página 60 - Riconos.fax 6

138Problemi di scansioneProblema SuggerimentiQuando si avvia la scansione, appaiono errori TWAIN/WIA.Controllare che il driver TWAIN/WIA Brother sia s

Página 61 - (solo in bianco e nero)

Risoluzione dei problemi e manutenzione ordinaria139BProblemi di reteProblema SuggerimentiNon è possibile stampare in rete. Accertarsi che l'appa

Página 62

140Rilevamento del segnale di composizione BPer impostazione predefinita, quando si invia un fax automaticamente, l'apparecchio attenderà un dete

Página 63 - Disattivazione delle

Risoluzione dei problemi e manutenzione ordinaria141BMessaggi di errore e di manutenzione BCome con qualsiasi altro prodotto da ufficio sofisticato, è

Página 64 - Anteprima fax

142Disp. inutilizz.Scollegare perifericaUSBAll'interfaccia diretta USB sono stati collegati un dispositivo USB o un'unità di memoria flash U

Página 65 - Utilizzo di Anteprima fax 6

Risoluzione dei problemi e manutenzione ordinaria143BInceppam.carta La carta è inceppata nell'apparecchio.Aprire il Riparo carta inceppata (sul r

Página 66 - Anteprima fax 6

144Ness. Cartuccia Una cartuccia di inchiostro non è installata correttamente.Estrarre la cartuccia di inchiostro nuova e reinstallarla lentamente fin

Página 67 - Operazioni di ricezione

Risoluzione dei problemi e manutenzione ordinaria145BStampa solo Nero Una o più cartucce di inchiostro a colori sono esaurite.È possibile utilizzare l

Página 68 - Recupero remoto 6

21Utilizzo della documentazione1Grazie per avere acquistato un apparecchio Brother. Consultando la documentazione è possibile trarre il massimo dal pr

Página 69 - Comandi fax remoti 6

146Animazione degli errori BLe animazione degli errori visualizzano le istruzioni passo-passo quando la carta si inceppa. È possibile premere c per vi

Página 70 - Recupero di messaggi fax 6

Risoluzione dei problemi e manutenzione ordinaria147Bc Assicurarsi di aver impostato Ricezione PC-Fax sull'apparecchio. (Consultare Ricezione PC-

Página 71 - Operazioni vocali 7

148Documento inceppato all'interno dell'unità ADFBa Rimuovere la carta non inceppata dall'unità ADF.b Sollevare il coperchio documenti.

Página 72 - Servizi telefonici 7

Risoluzione dei problemi e manutenzione ordinaria149Bd Aprire il Coperchio carta inceppata (1) sul retro dell'apparecchio. Estrarre la carta ince

Página 73 - ID chiamante 7

150g Sollevare il coperchio dello scanner per rilasciare il blocco ( ). Abbassare delicatamente il supporto del coperchio dello scanner ( ) e chiudere

Página 74 - Collegamento di una

Risoluzione dei problemi e manutenzione ordinaria151Ba Aprire il coperchio cartuccia.Se una o più cartucce di inchiostro sono esaurite, sul display LC

Página 75

152f Premere delicatamente la cartuccia di inchiostro finché non scatta in posizione, quindi chiudere il coperchio cartuccia. g L'apparecchio rei

Página 76 - Telefoni esterni e interni

Risoluzione dei problemi e manutenzione ordinaria153BPulizia della parte esterna dell'apparecchio BPulire il touchscreen come indicato di seguito

Página 77 - Modifica dei codici remoti 7

154Pulizia del piano dello scanner Ba Sollevare il coperchio documenti (1). Pulire il piano dello scanner (2) e la plastica bianca (3) con un panno mo

Página 78 - Come effettuare la

Risoluzione dei problemi e manutenzione ordinaria155BPulizia del rullo di scorrimento carta Ba Estrarre il vassoio carta dall'apparecchio.b Scoll

Página 79 - Cronologia delle chiamate in

Informazioni generali31Accesso alla Guida software dell'utente e alla Guida dell'utente in rete1Questa Guida dell'utente non contiene l

Página 80 - Memorizzazione dei

156Verifica della qualità di stampa BSe i colori e il testo della stampa appaiono sbiaditi o presentano strisce, è possibile che alcuni ugelli siano o

Página 81 - Memorizzazione di numeri a

Risoluzione dei problemi e manutenzione ordinaria157BVerifica dell'allineamento di stampa BPotrebbe essere necessario regolare l'allineament

Página 82

158Disinstallazione e installazione del ricevitore e del supporto BSe non si utilizza il ricevitore, è possibile rimuoverlo insieme al suo supporto.Di

Página 83

Risoluzione dei problemi e manutenzione ordinaria159Bb Allineare le frecce sul supporto a quelle sull'apparecchio, quindi far scorrere il support

Página 84 - Capitolo 8

160 Impostazioni del rapporto(Rapporto di verifica della trasmissione, elenco di composizione veloce e giornale fax) Segreteria telefonica digitale(

Página 85 - Combinazioni di numeri di

Risoluzione dei problemi e manutenzione ordinaria161Bc Installare la parte verde di protezione, quindi chiudere il coperchio della cartuccia. IMPORTAN

Página 86 - Segreteria telefonica 9

162h Sollevare il coperchio dello scanner ( ) per rilasciare il blocco. Abbassare delicatamente il supporto del coperchio dello scanner ( ) e chiudere

Página 87 - Attivazione della modalità

163CCProgrammazione a schermoCQuesto apparecchio è stato progettato per garantire un funzionamento semplice grazie alla programmazione a schermo attra

Página 88 - Cancella

164Tabella Menu CQueste pagine aiutano a comprendere le selezioni dei menu e le opzioni disponibili nei programmi dell'apparecchio. Le impostazio

Página 89

Menu e funzioni165CSetup generale(segue)Autom. giorno — Si*NoImposta automaticamente l'ora legale.26Imp. Display Sfondo Chiaro*MedioScuroÈ possib

Página 90

Capitolo 14Come trovare le istruzioni di scansione1Sono disponibili diversi metodi per eseguire la scansione dei documenti. È possibile trovare le ist

Página 91 - Operazioni di

166Fax(segue)Imp.ricezione(segue)N. squilli F/T20 Sec.30 Sec.*40 Sec.70 Sec.Imposta la durata del doppio squillo veloce in modalità Fax/Tel.45Riconos.

Página 92 - Monitor registrazione

Menu e funzioni167CFax(segue)Stampa doc. — — Stampa i fax in arrivo archiviati in memoria.53Accesso remoto— ---l Impostare il codice personale per la

Página 93 - Stampa rapporti 10

168Menu ReteLivello1 Livello2 Livello3 Livello4 Opzioni DescrizioniRete Cablato LAN TCP/IP Metodo avv io Auto*StaticoRARPBOOTPDHCPSceglie il metodo di

Página 94 - Rapporti 10

Menu e funzioni169CRete(segue)Cablato LAN(segue)Ethernet — Auto*100B-FD100B-HD10B-FD10B-HDSceglie la modalità di collegamento Ethernet.Indirizzo MAC—

Página 95 - Polling 11

170Rete(segue)WLAN(segue)TCP/IP(segue)APIPA Si*NoConfigura automaticamente l'indirizzo IP dalla gamma di indirizzi IP riservati.Imp. guidata — —

Página 96 - (solo in bianco e nero) 11

Menu e funzioni171CMENU ( ) (segue)Livello1 Livello2 Livello3 Opzioni Descrizioni PaginaStamp.rapportoRapporto TX — — Stampa questi elenchi e rapporti

Página 97 - Trasmissione polling

172Fax ()Imp.iniziale(segue)Resettare Rete — Ripristina le impostazioni di fabbrica, quali la password e i dati relativi all'indirizzo IP, del se

Página 98 - Impostazione di Trasmissione

Menu e funzioni173CTrasm. Circol.(Non viene visualizzato quando il ricevitore è sollevato o è premuto il tasto Vivavoce.)Aggiungi numeroSel. Veloce— —

Página 99 - Copia III

174Cronol. chiamateChiam. in usc.Invio fax — È possibile selezionare un numero dalla cronologia delle chiamate in uscita e successivamente effettuare

Página 100 - Esecuzione di copie 12

Menu e funzioni175CScan ( )Livello1 Opzione1 Opzione2 Opzione3 Descrizioni PaginaScan to E-mail— — — È possibile eseguire la scansione di un documento

Página 101 - Impostazioni copia 12

Informazioni generali51Come trovare le istruzioni di scansione1Sono disponibili diversi metodi per eseguire la scansione dei documenti. È possibile tr

Página 102 - Ingrandimento o riduzione

176Copia ()Livello1 Livello2 Livello3 Opzioni Descrizioni PaginaQualità ——VeloceNormale*AltaConsente di selezionare la risoluzione per la copia succes

Página 103 - IMPORTANTE

Menu e funzioni177CContrasto —— Regola il contrasto per le copie.91Modalità Risp.ink——SiNo*Utilizza meno inchiostro. 91Impila/Ordina ——Impila*OrdinaÈ

Página 104 - Ordinamento di copie

178Impostazioni copia filigranaOpzione1 Opzione2 Opzione3 Opzione4 Descrizioni PaginaModifica modello— Testo CONFIDENZ.*BOZZACOPIAUtilizza un modello

Página 105 - Modalità di risparmio

Menu e funzioni179CUsa immagine Sca nsione(Impostare la pagina e premere Start)Acetato Utilizza un'immagine acquisita da inserire come logo o tes

Página 106 - Opzioni carta 12

180Photo Capture ()Livello1 Livello2 Livello3 Opzioni Descrizioni PaginaMostra foto (Mostra Slide)Correz. Auto.Vedere le impostazioni di stampa nella

Página 107 - Copia filigrana 12

Menu e funzioni181CImpostazioni di stampaOpzione1 Opzione2 Opzione3 Opzione4 Descrizioni PaginaQualità stampa(Non viene visualizzata per la stampa DPO

Página 108

182Migl. colore(Non viene visualizzata se è stato selezionato Migliora foto.)SiNo*Bilanc.bianco Regola la tonalità delle zone bianche.107Migl. qualità

Página 109 - "Memoria esaurita"

Menu e funzioni183CN. veloci ()Cronol. chiamate ()Livello1 Livello2 Livello3 Opzioni Descrizioni PaginaN. veloci N on uti lImposta chiam.veloce— È pos

Página 110 - Capitolo 12

184Inserimento di testo CQuando si impostano alcune opzioni di menu, potrebbe essere necessario inserire il testo direttamente nell'apparecchio.

Página 111 - Stampa diretta IV

185DDGenerale DSpecifiche tecniche DTipo di stampante Getto di inchiostroMetodo di stampa Bianco e nero:Colore:Piezo con 94 × 1 ugelliPiezo con 94 × 3

Página 112 - Stampa di fotografie da

Per chiamare il Servizio di assistenza clientiCompletare le seguenti informazioni a titolo di riferimento futuro:Numero modello: MFC-795CWNumero seria

Página 113 - Schede di memoria, unità di

Capitolo 16Pannello dei comandi 1 1On/OffÈ possibile accendere o spegnere l'apparecchio.Anche se è spento, l'apparecchio pulisce comunque pe

Página 114 - Preparazione

1861Dipende dalle condizioni di stampa.Temperatura In funzione: Da 10 a 35°CQualità di stampa ottimale: Da 20 a 33°CUmidità In funzione: Dal 20 all&ap

Página 115 - Stampa delle immagini13

Specifiche tecniche187DSupporti di stampa D1Per evitare sbavature di inchiostro, si consiglia di rimuovere i fogli di carta fotografica lucida o i luc

Página 116 - Capitolo 13

188Fax DCompatibilità ITU-T Super Gruppo 3Sistema di codifica MH/MR/MMR/JPEGVelocità del modem Fallback automatico33.600 bps Dimensioni documento Lar

Página 117 - Migliora foto 13

Specifiche tecniche189D1Solo in bianco e nero.2Il formato delle pagine si basa sulla "Tabella standard Brother N. 1" (una tipica lettera com

Página 118

190Copia DColore/Bianco e nero Sì/SìDimensioni documento Larghezza ADF: da 148 a 215,9 mmLunghezza ADF: da 148 a 355,6 mmLarghezza piano scanner: max

Página 119 - Stampa DPOF 13

Specifiche tecniche191DPhotoCapture Center™ D1Le schede di memoria, gli adattatori e l'unità di memoria flash USB non sono inclusi.2da 16 MB a 2

Página 120 - Opzioni carta 13

192PictBridge DCompatibilità Supporta lo standard di PictBridge CIPA (Camera & Imaging Products Association) DC-001Per maggiori informazioni, vis

Página 121 - Regolazione di luminosità

Specifiche tecniche193DScanner D1Per gli ultimi aggiornamenti del driver per il sistema Mac OS X in uso, visitare il sito http://solutions.brother.com

Página 122 - Miglioramento colore 13

194Stampante D1Solo stampa in rete.2Per gli ultimi aggiornamenti del driver per il sistema Mac OS X in uso, visitare il sito http://solutions.brother.

Página 123 - Stampa data 13

Specifiche tecniche195DInterfacce D1L'apparecchio dispone di un'interfaccia USB 2.0 ad elevata velocità. L'apparecchio può essere colle

Página 124 - Scansione su una

Informazioni generali71 5 LCD (display a cristalli liquidi)Questo è un display LCD touchscreen. È possibile accedere ai menu e alle opzioni premendo i

Página 125

196Requisiti del computer DSISTEMI OPERATIVI E FUNZIONI SOFTWARE SUPPORTATIPiattaforma computer e versione sistema operativoFunzioni software PC suppo

Página 126 - Auto Crop 13

Specifiche tecniche197DMateriali di consumo DInchiostro L'apparecchio utilizza singole cartucce di inchiostro per Nero, Giallo, Ciano e Magenta,

Página 127 - Interpretazione dei

198Rete (LAN) D1Consultare la tabella Requisiti computer a pagina 196.2Se sono necessarie funzioni più avanzate per la gestione della stampante, utili

Página 128 - Stampa di fotografie da una

Specifiche tecniche199DConfigurazione senza fili mediante tasto (one-push) DSe il punto di accesso senza fili supporta SecureEasySetup™, Wi-Fi Protect

Página 129

200EL’elenco riporta una lista completa di funzioni e termini che compaiono nei manuali Brother. La disponibilità di tali funzioni varia a seconda del

Página 130 - (senza PictBridge)

Glossario201EID chiamanteUn servizio acquistato dalla compagnia telefonica che consente di visualizzare il numero (o il nome) del chiamante.Identifica

Página 131

202Numero squilliIl numero di squilli prima che l'apparecchio risponda in modalità Solo fax, Fax/Tel e TAD.OCR (riconoscimento ottico caratteri)L

Página 132 - Capitolo 14

Glossario203EScansioneIl processo di invio al computer dell'immagine elettronica di un documento cartaceo.Segnali a toni del faxI segnali inviati

Página 133 - Software V

Indice204FAAccesso duplice ...38ADF (automatic document feeder, alimentatore documenti automatico) ...

Página 134

205FCopiaaccesso alla modalità Copia ...86con il piano dello scanner ...21contrasto ...

Página 135 - Appendice VI

Capitolo 18Indicazioni a display LCD 1Il display mostra lo stato corrente dell'apparecchio quando l'apparecchio non è in uso. 1 Stato senza

Página 136 - ATTENZIONE

206LLCD (display a cristalli liquidi) ...163Lista aiuti ...80Luminosità ...

Página 137

207FPhotoCapture Center™Anteprima fotografie ...101CompactFlash® ...98da PCConsultare la Gu

Página 138

208Risoluzione dei problemi ...132controllo del livello di inchiostro ...157in caso di difficoltàchiamate in arrivo ...

Página 139

Visitate il nostro sito sul World Wide Web all'indirizzohttp://www.brother.comQuesto apparecchio è omologato per l'utilizzo esclusivo nel Pa

Página 140

Informazioni generali91Operazioni di base 1Per utilizzare il touchscreen, premere con il dito il pulsante MENU o il pulsante di opzione direttamente s

Página 141

102Caricamento di carta e altri supporti di stampa2NotaPer stampare su carta in formato Foto (10 × 15 cm) o Foto L (89 × 127 mm), è necessario utilizz

Página 142

Caricamento di documenti e carta112NotaQuando si utilizza il formato carta Legal, tenere premuto il pulsante universale di sblocco guide (1) mentre si

Página 143 - Solo per Unione

Capitolo 212g Chiudere il coperchio del vassoio uscita carta. h Con delicatezza, inserire il vassoio carta completamente nell'apparecchio. i Tene

Página 144

Caricamento di documenti e carta132Caricamento di buste e cartoline 2a Prima di caricare, premere gli angoli e i lati delle buste o delle cartoline pe

Página 145 - Marchi di fabbrica A

Capitolo 214In caso di problemi durante la stampa su buste con il lembo sul lato corto, procedere come segue:2a Aprire il lembo della busta.b Inserire

Página 146 - Risoluzione dei problemi e

Caricamento di documenti e carta152b Premere e fare scorrere le guide laterali (1) e la guida lunghezza carta (2) per adattarle al formato carta. c In

Página 147 - Stampa (segue)

iInformativa sulla validità e Informativa su redazione e pubblicazioneQUESTA APPARECCHIATURA È STATA PROGETTATA PER ESSERE UTILIZZATA SU UNA LINEA PST

Página 148

Capitolo 216Area stampabile 2L'area di stampa dipende dalle impostazioni definite nell'applicazione utilizzata. I valori riportati sotto ind

Página 149 - Ricezione dei fax

Caricamento di documenti e carta172Carta e altri supporti di stampa utilizzabili2La qualità di stampa può essere condizionata dal tipo di carta utiliz

Página 150 - Invio di fax

Capitolo 218Manipolazione e utilizzo di supporti di stampa 2 Conservare la carta nell'imballo originale tenendolo chiuso. Conservare la carta in

Página 151 - Problemi di copia

Caricamento di documenti e carta192Scelta del supporto di stampa corretto 2Tipo e formato carta per ciascuna funzione 2Tipo carta Formato carta UsoFax

Página 152 - Problemi di software

Capitolo 220Grammatura, spessore e capacità carta 21Fino a 100 fogli di carta da 80 g/m2.2Per carta in formato Foto 10 × 15 cm e Foto L, utilizzare il

Página 153 - Problemi di touchscreen

Caricamento di documenti e carta212Caricamento di documenti2È possibile inviare fax, effettuare copie ed eseguire scansioni dall'ADF (automatic d

Página 154 - Interferenze sulla linea

Capitolo 222Come caricare i documenti 2NotaPer poter utilizzare il piano dello scanner, l'ADF deve essere vuoto. a Sollevare il coperchio documen

Página 155

2333Tasto di accensione/spegnimento3È possibile accendere e spegnere l'apparecchio premendo il tasto On/Off. NotaSe sono stati collegati, il tele

Página 156

Capitolo 324Impostazioni relative alla carta3Tipo carta 3Per ottenere la migliore qualità di stampa, impostare l'apparecchio in base al tipo di c

Página 157

Setup generale253Impostazioni relative al volume3Volume degli squilli 3È possibile selezionare una gamma di livelli per il volume degli squilli, da Al

Página 158

iiDichiarazione di conformità CE

Página 159

Capitolo 326Volume del diffusore 3È possibile selezionare una gamma di livelli per il volume del diffusore, da Alto a No.a Premere MENU.b Premere a o

Página 160 - Trasferimento dei fax o del

Setup generale273Modalità riposo 3È possibile selezionare per quanto tempo l'apparecchio dovrà rimanere inutilizzato (da 1 a 60 minuti) prima di

Página 161

284Sicurezza memoria 4La funzione Sicurezza memoria consente di impedire accessi non autorizzati all'apparecchio. Non sarà possibile continuare a

Página 162 - Inceppamento stampante o

Funzioni di sicurezza294Modifica della password di Sicurezza memoria4a Premere MENU.b Premere a o b per visualizzare Fax.c Premere Fax.d Premere a o b

Página 163

Capitolo 430Disattivazione della funzione Sicurezza memoria4a Premere Sblocca.b Utilizzare i pulsanti sul display LCD per immettere la password di 4 c

Página 164 - Manutenzione ordinaria

Sezione IIFax IIInvio di un fax 32Ricezione di un fax 42Telefono e dispositivi esterni 57Composizione e memorizzazione dei numeri 64Segreteria telefon

Página 165

325Accesso alla modalità Fax5Quando si desidera inviare un fax o cambiare le impostazioni di invio o ricezione fax, premere il tasto (Fax). Si illumi

Página 166

Invio di un fax335Invio di fax dal piano dello scanner 5È possibile utilizzare il piano dello scanner per inviare via fax le pagine di un libro una al

Página 167

Capitolo 534Trasmissione di fax a colori 5L'apparecchio è in grado di inviare fax a colori ad altri apparecchi che supportano questa funzione.Non

Página 168

Invio di un fax355Trasmissione (soloinbiancoe nero)5Per trasmissione si intende l'invio automatico dello stesso messaggio fax a più numeri di fax

Página 169

iiiDichiarazione di conformità CEProduttoreBrother Industries, Ltd. 15-1, Naeshiro-cho, Mizuho-ku, Nagoya 467-8561, GiapponeStabilimentoBrother Indust

Página 170

Capitolo 536Annullamento di una trasmissione in corso 5a Premere Stop/Uscita.b Effettuare una delle seguenti operazioni: Per annullare l'intera

Página 171 - Controllo del livello di

Invio di un fax375Contrasto 5Se il documento risulta estremamente chiaro o estremamente scuro, potrebbe essere necessario modificare il contrasto. Per

Página 172 - Disinstallazione e

Capitolo 538Accesso duplice (solo in bianco e nero) 5È possibile comporre un numero e avviare la scansione del fax nella memoria, anche quando l'

Página 173 - Informazioni

Invio di un fax395Invio fax differito (solo in bianco e nero) 5Durante il giorno è possibile memorizzare fino a 50 fax da inviare entro 24 ore. Tali f

Página 174 - Imballaggio e

Capitolo 540g Effettuare una delle seguenti operazioni: Per annullare l'operazione, premere Si.Se si desidera annullare un altro lavoro, passare

Página 175

Invio di un fax415Invio manuale di un fax 5Con la trasmissione manuale, è possibile udire i segnali di composizione, squillo e ricezione dei fax duran

Página 176

426Modalità di ricezione 6È necessario scegliere una modalità di ricezione in base ai dispositivi esterni e ai servizi telefonici presenti sulla propr

Página 177 - Menu e funzioni C

Ricezione di un fax436Per impostare una modalità di ricezione, seguire le istruzioni riportate di seguito:a Premere MENU.b Premere a o b per visualizz

Página 178 - Tabella Menu C

Capitolo 644Utilizzo delle modalità di ricezione6Alcune modalità di ricezione sono predisposte per la risposta automatica (Solo fax e Fax/Tel). Potreb

Página 179 - Menu e funzioni

Ricezione di un fax456Impostazioni delle modalità di ricezione6Numero squilli 6Numero squilli consente di impostare il numero di squilli emessi dall&a

Página 180

ivSommarioSezione I Generale1 Informazioni generali 2Utilizzo della documentazione ...

Página 181

Capitolo 646Riconos.fax 6Se Riconos.fax è impostato su Si: 6L'apparecchio riceverà la chiamata fax automaticamente, anche se si risponde alla chi

Página 182 - Menu Rete

Ricezione di un fax476Ricezione in memoria (solo in bianco e nero)6È possibile eseguire solo un'operazione di ricezione in memoria alla volta: I

Página 183

Capitolo 648i Premere Stop/Uscita.NotaNon è possibile salvare i fax a colori nella memoria. Quando viene ricevuto un fax a colori, l'apparecchio

Página 184

Ricezione di un fax496Modifica del PC di destinazione 6a Premere MENU.b Premere a o b per visualizzare Fax.c Premere Fax.d Premere a o b per visualizz

Página 185 - MENU ( ) (segue)

Capitolo 650Modifica delle operazioni di ricezione in memoria 6Se, quando si modificano le operazioni di ricezione in memoria, nella memoria dell&apos

Página 186

Ricezione di un fax516k Premere Stop/Uscita.Nota• Quando la funzione Anteprima fax è attiva, l'apparecchio può solo stampare i fax ricevuti a col

Página 187

Capitolo 652Come stampare un fax 6a Premere Antepr. fax.b Premere il fax che si desidera visualizzare.c Premere Non util.d Premere (Stampa). Se il

Página 188

Ricezione di un fax536Operazioni di ricezione aggiuntive6Stampa di un fax in arrivo in formato ridotto 6Se si seleziona Si, l'apparecchio ridurrà

Página 189 - Scan ( )

Capitolo 654Recupero remoto 6È possibile chiamare l'apparecchio da qualunque telefono a toni o apparecchio fax, quindi usare il codice di accesso

Página 190 - Copia ()

Ricezione di un fax556Comandi fax remoti 6Seguire i comandi descritti di seguito per accedere alle funzioni quando si è lontani dall'apparecchio.

Página 191

v4 Funzioni di sicurezza 28Sicurezza memoria ...28Impostazi

Página 192 - Impostazioni copia filigrana

Capitolo 656Recupero di messaggi fax 6È possibile chiamare l'apparecchio da qualunque telefono a toni per far inviare i propri messaggi fax a un

Página 193

5777Operazioni vocali 7È possibile effettuare chiamate vocali dal ricevitore, dal diffusore del viva voce, da un telefono interno oppure esterno, util

Página 194 - Photo Capture ()

Capitolo 758Segnali a toni o a impulsi 7Se si dispone di un servizio di composizione a impulsi ma occorre inviare segnali a toni (ad esempio, per i se

Página 195 - Impostazioni di stampa

Telefono e dispositivi esterni597PBX e TRASFERIMENTO 7L'impostazione iniziale dell'apparecchio è Normale, che consente il collegamento a una

Página 196

Capitolo 760Attivazione della funzione ID chiamante7Se sulla linea in uso è installato il servizio ID chiamante, la funzione deve essere impostata su

Página 197 - Cronol. chiamate ()

Telefono e dispositivi esterni617 1 Segreteria telefonicaQuando la segreteria telefonica risponde a una chiamata, sul display viene visualizzato Tel d

Página 198 - Inserimento di testo C

Capitolo 762Telefoni esterni e interni7Collegamento di un telefono esterno o interno 7È possibile collegare all'apparecchio un telefono separato,

Página 199 - Specifiche tecniche D

Telefono e dispositivi esterni637Codice di disattivazione remota 7Se si riceve una chiamata vocale e l'apparecchio si trova in modalità Fax/Tel,

Página 200

648Come effettuare la composizione8Composizione manuale 8Utilizzando il tastierino di composizione, premere tutte le cifre del numero di fax o del num

Página 201 - Supporti di stampa D

Composizione e memorizzazione dei numeri658Cronologia delle chiamate in uscita 8Gli ultimi 30 numeri chiamati o a i quali è stato inviato un fax verra

Página 202

viRicezione in memoria (solo in bianco e nero)...47Inoltro fax...

Página 203 - Specifiche tecniche

Capitolo 866Memorizzazione dei numeri8È possibile impostare l'apparecchio per l'esecuzione dei seguenti tipi di composizione semplice: compo

Página 204

Composizione e memorizzazione dei numeri678h Se sul display LCD sono visualizzate le impostazioni prescelte, premere OK per confermare.i Effettuare un

Página 205 - PhotoCapture Center™ D

Capitolo 868Memorizzazione di numeri a composizione veloce dalla cronologia dell'ID chiamante 8Se si dispone del servizio di iscrizione ID chiama

Página 206 - PictBridge D

Composizione e memorizzazione dei numeri698d Premere il numero che si desidera modificare.e Premere Nome:, Fax/Tel1: o Fax/Tel2:.f Effettuare una dell

Página 207 - Scanner D

Capitolo 870f Per aggiungere numeri di composizione veloce al gruppo, premerli in modo da visualizzare un segno di spunta rosso. Premere OK. Se si des

Página 208 - Stampante D

Composizione e memorizzazione dei numeri718g Premere a oppure b per visualizzare il numero che si desidera eliminare dal gruppo.h Premere la casella d

Página 209 - Interfacce D

729Modalità TAD per segreteria telefonica interna9La funzione di segreteria telefonica consente di memorizzare fino a 99 messaggi in arrivo. I messagg

Página 210 - Requisiti del computer D

Segreteria telefonica739Ascolto del messaggio in uscita 9a Premere MENU.b Premere a o b per visualizzare Fax.c Premere Fax.d Premere a o b per visuali

Página 211 - Materiali di consumo D

Capitolo 974Gestione dei messaggi9Indicatore messaggi 9La spia sul pannello dei comandi lampeggia se nella segreteria telefonica sono memorizzati nu

Página 212 - Rete (LAN) D

Segreteria telefonica759Cancellazione di messaggi in arrivo 9Per cancellare singoli messaggi in arrivo9a Premere sul display LCD.b Premere ICM.c Pre

Página 213

vii8 Composizione e memorizzazione dei numeri 64Come effettuare la composizione ...

Página 214 - Glossario E

Capitolo 976Riproduzione di tutte le conversazioni registrate 9Tutte le conversazioni registrate vengono riprodotte nell'ordine in cui sono state

Página 215 - Glossario

Segreteria telefonica779Operazioni di segreteria aggiuntive9Impostazione della durata massima per i messaggi in arrivo 9L'impostazione predefinit

Página 216

Capitolo 978Monitor registrazione messaggi in arrivo 9Questa funzione consente di impostare su Si o su No il volume del diffusore per i messaggi vocal

Página 217

791010Rapporti fax 10Utilizzare il pulsante MENU per impostare il Rapporto di verifica della trasmissione e il valore di Tempo giornale.Rapporto di ve

Página 218

Capitolo 1080c Premere Fax.d Premere a o b per visualizzare Imp. Rapporto.e Premere Imp. Rapporto.f Premere Tempo giornale.g Premere d o c per selezio

Página 219

811111Panoramica della funzione polling11La funzione di polling consente di impostare l'apparecchio in modo che altre persone possano ricevere fa

Página 220

Capitolo 1182d Premere Protetto.e Utilizzare i pulsanti sul display LCD per immettere un codice di protezione di 4cifre.Si tratta dello stesso codice

Página 221

Polling8311Annullamento di un'operazione di polling sequenziale 11a Premere Stop/Uscita.b Effettuare una delle seguenti operazioni: Per annullar

Página 222

Capitolo 1184Impostazione di Trasmissione polling con codice di protezione 11La funzione di polling protetto consente di limitare il numero di persone

Página 223

Sezione IIICopia IIIEsecuzione di copie 86

Comentários a estes Manuais

Sem comentários