Brother DCP-8070D Manual do Utilizador

Consulte online ou descarregue Manual do Utilizador para Digitalizar e Imprimir Brother DCP-8070D. wichtig - Brother Manual do Utilizador

  • Descarregar
  • Adicionar aos meus manuais
  • Imprimir
  • Página
    / 126
  • Índice
  • MARCADORES
  • Avaliado. / 5. Com base em avaliações de clientes

Resumo do Conteúdo

Página 1 - BENUTZERHANDBUCH

BENUTZERHANDBUCHDCP-8070D Version AGER/AUS/SWI-GER

Página 2 - Service-Information

Allgemeine Informationen31Software-Handbuch aufrufen 1Dieses Benutzerhandbuch enthält nicht alle Informationen zu Ihrem Gerät, wie zum Beispiel die Ve

Página 3 - Hinweis zu diesem Handbuch

Problemlösung und Wartung93CHinweisVergewissern Sie sich, dass die Tonerkassette richtig eingesetzt wurde, andernfalls kann sie sich von der Trommelei

Página 4 - Inhaltsverzeichnis

94Geräteinformationen CSeriennummer anzeigen CSie können sich die Seriennummer Ihres Gerätes wie folgt im Display anzeigen lassen.a Drücken Sie Menü,

Página 5 - Teil IV Software

Problemlösung und Wartung95CVerpacken des Gerätes für einen Transport CVORSICHT Stellen Sie sicher, dass sich das Gerät vollständig abgekühlt hat, ind

Página 6 - Teil V Anhang

96h Setzen Sie die beiden Styroporpolster ein. Achten Sie darauf, dass die Markierung „FRONT“ auf dem einen Styroporpolster zur Vorderseite des Geräte

Página 7 - G Stichwortverzeichnis 116

97DDBenutzerfreundliche Bedienung DIhr Gerät ist einfach zu bedienen. Die Funktionen können im Display mit Hilfe der Menütasten eingestellt werden.Das

Página 8 - Allgemein I

98Funktionsmenü aufrufen Da Drücken Sie Menü.b Wählen Sie eine Option: Drücken Sie 1 für das Geräteeinstell-Menü. Drücken Sie 2 für das Kopie-Menü.

Página 9

Menü und Funktionen99DFunktionstabelle DDie werkseitigen Einstellungen sind fettgedruckt und mit einem Sternchen markiert.Wählen, dann OK drückenWähle

Página 10 - Software-Handbuch

1001.Geräteeinstell(Fortsetzung)1.Papier(Fortsetzung)2.Papierformat(Fortsetzung)2.Zufuhr 1A4*LetterExecutiveA5A5 (Q)A6B5B6Zum Einstellen des Papierfor

Página 11 - Kapitel 1

Menü und Funktionen101D1.Geräteeinstell(Fortsetzung)6.Dok. scannen 1.ScangrößeVglas A4*LetterScanbereich des Vorlagenglases entsprechend der Vorlageng

Página 12 - (Windows

102Hauptmenü Untermenü Menüauswahl Optionen Beschreibung Seite2.Kopie 1.Qualität — TextFotoAuto*Zur Auswahl der Kopierauflösung entsprechend der Art d

Página 13 - Tasten und ihre Funktionen 1

Kapitel 14Beschreibung der Scanner-Funktionen1Es gibt verschiedene Möglichkeiten, Vorlagen zu scannen. Hier können Sie Informationen finden:Software-H

Página 14

Menü und Funktionen103D4.USB-Direkt1.Direktdruck 1.Papierformat A4*LetterLegalExecutiveA5A5 (Q)A6B5B6FolioZum Einstellen des Papierformats, wenn direk

Página 15 - Daten-LED 1

1044.USB-Direkt(Fortsetzung)1.Direktdruck (Fortsetzung)7.PDF-Option PDF*PDF&KommentarPDF&ZeitstempelZum Einstellen, ob mit dem Text einer PDF-

Página 16 - Druckmedien einlegen 2

Menü und Funktionen105DTexteingabe DIn einigen Menüs, müssen Buchstaben eingegeben werden. Dazu werden die Zifferntasten verwendet, auf denen Buchstab

Página 17 - Kapitel 2

106EAllgemein ETechnische Daten EDruckwerk LaserDruckmethode Elektrografischer HalbleiterlaserSpeicher 64 MBDisplay (LCD - Flüssigkristallanzeige)16 Z

Página 18 - (MF-Zufuhr) einlegen 2

Technische Daten107ETemperatur Betrieb: 10 bis 32,5 °CLagerung: 5 bis 35 °CLuftfeuchtigkeit Betrieb: 20 bis 80 % (ohne Kondensation)Lagerung: 10 bis 9

Página 19

108Druckmedien E1Es wird empfohlen, die bedruckten Folien oder Etiketten direkt nach dem Ausdruck von der Papierablage zu nehmen, um das eventuelle Ve

Página 20 - Nicht bedruckbarer Bereich 2

Technische Daten109EKopierer E1In den Vorlageneinzug können bis zu 5 Blatt eingelegt werden, wenn das verwendete Papier länger als A4 ist.2Die Ausgabe

Página 21 - Papiersorten und

110Scanner E1Die jeweils aktuellsten Treiber finden Sie unter http://solutions.brother.com/.2Unter Windows® XP/Windows Vista® kann mit maximal 1200 ×

Página 22

Technische Daten111EDrucker E1Die jeweils aktuellsten Treiber finden Sie unter http://solutions.brother.com/.2Wenn Sie die Einstellung 1200 dpi (1200

Página 23 - Aufbewahren und Verwenden

112Schnittstellen E1Das Gerät hat einen High-Speed USB-2.0-Anschluss. Das Gerät kann auch an einen Computer mit USB 1.1-Schnittstelle angeschlossen we

Página 24 - Zu vermeidende Umschläge 2

Allgemeine Informationen51HinweisDie Dokumente sind auch im PDF-Format verfügbar (3 Handbücher): Benutzerhandbuch (für Funktionen, die ohne Computeran

Página 25 - Zu vermeidende Etiketten 2

Technische Daten113ESystemvoraussetzungen E1Internet Explorer 5.5® oder höher.2Unter Windows® XP/Windows Vista® kann mit maximal 1200 × 1200 dpi gesca

Página 26 - Vorlagen einlegen 2

114Verbrauchsmaterialien E1Diese ungefähren Angaben zur Reichweite entsprechen der Norm ISO/IEC 19752.2Die Lebensdauer der Trommeleinheit ist eine ung

Página 27 - Vorlagenglas verwenden 2

115FHier finden Sie eine Beschreibung der Funktionen und Fachbegriffen, die in Brother-Handbüchern vorkommen. Welche Funktionen zur Verfügung stehen,

Página 28 - Geräteeinstellungen 3

Stichwortverzeichnis116GAAbbrechenDruckauftrag ...7Abbrechen-Taste ...7A

Página 29 - Papierquelle zum Drucken

117GHHilfeFehlermeldungen ...97Funktionstabelle ... 97, 99Menütasten ...

Página 30 - Sparmodi 3

118SScannenSiehe Software-Handbuch auf der CD-ROM.Seitenlayout (N auf 1) ...31Seriennummerfinden, ... siehe zweite

Página 31 - LCD-Kontrast 3

Das Gerät entspricht den Bestimmungen des Landes, für das es zugelassen wurde. Die Brother-Vertretungen und Brother-Händler der einzelnen Länder könne

Página 32 - Kopieren II

Kapitel 16Tasten und ihre Funktionen 1 1 Display (LCD - Flüssigkristallanzeige)Zeigt Funktionen, Bedienungshinweise und Fehlermeldungen an.2 Daten-LED

Página 33 - Kopieren 4

Allgemeine Informationen71 9 Drucker-Tasten:USB-DirektdruckZum Drucken von einem USB-Stick (USB-Flash-Speicher), der direkt an Ihr Gerät angeschlossen

Página 34 - Vergrößern/Verkleinern 4

Kapitel 18Daten-LED 1Die Daten-LED (Leuchtdiode) zeigt durch Blinken und Leuchten den Gerätestatus an. LED LED-Status Gerätestatus Beschreibung LED le

Página 35 - Optionen-Taste verwenden 4

922Papier oder andere Druckmedien einlegen 2Das Gerät kann Papier aus der Standard-Papierzufuhr oder der Multifunktionszufuhr einziehen.Beachten Sie d

Página 36 - Vorlageneinzug 4

Kapitel 210c Fächern Sie den Papierstapel gut auf, um Papierstaus und Fehler beim Einzug zu vermeiden. d Legen Sie das Papier in die Papierkassette. A

Página 37 - Helligkeit und Kontrast

Papier und Vorlagen einlegen112Papier in die Multifunktionszufuhr (MF-Zufuhr) einlegen 2Sie können bis zu 3 Umschläge oder andere besondere Druckmedie

Página 38 - Seitenlayout (N auf 1) 4

Kapitel 212c Öffnen Sie die MF-Zufuhr und klappen Sie sie vorsichtig herunter. d Ziehen Sie die Papierstütze der MF-Zufuhr (1) aus und klappen Sie die

Página 39 - Duplex-Kopie anfertigen 4

Service-InformationFüllen Sie die folgenden Felder aus, damit Sie bei Bedarf jederzeit darauf zurückgreifen können:Modell: DCP-8070DSeriennummer:1

Página 40 - Speicher-voll-Meldung 4

Papier und Vorlagen einlegen132Nicht bedruckbarer Bereich 2Nicht bedruckbarer Bereich für Kopien 2Die Abbildungen zeigen die nicht bedruckbaren Bereic

Página 41 - Kapitel 4

Kapitel 214Verwendbare Papiersorten und andere Druckmedien2Die Druckqualität wird durch die verwendete Papiersorte beeinflusst.Sie können dünnes Papie

Página 42 - Direktdruck III

Papier und Vorlagen einlegen152Die Papierzuführungen werden in diesem Handbuch und im Druckertreiber wie folgt bezeichnet:2Kapazität der Papierzuführu

Página 43 - Daten von einem USB-Stick

Kapitel 216Aufbewahren und Verwenden von Spezialpapier 2Das Gerät kann die meisten Arten von Kopier- und Briefpapier bedrucken. Manche Papiereigenscha

Página 44 - Direktdruck erstellen

Papier und Vorlagen einlegen172Umschläge 2Die meisten Umschläge sind für das Gerät geeignet. Einige Umschläge können jedoch aufgrund ihrer Eigenschaft

Página 45 - Kapitel 5

Kapitel 218• Umschläge mit doppelter Lasche wie unten gezeigt • Umschläge, deren Laschen beim Kauf nicht gefaltet waren• Umschläge mit Laschen wie unt

Página 46

Papier und Vorlagen einlegen192Vorlagen einlegen 2Automatischen Vorlageneinzug (ADF) verwenden 2Es können bis zu 20 A4-Seiten in den Vorlageneinzug ei

Página 47 - Fehlermeldungen 5

Kapitel 220d Richten Sie die Papierführungen (1) entsprechend der Vorlagenbreite aus. Vorlagenglas verwenden 2Vom Vorlagenglas können einzelne Blätter

Página 48 - Software IV

2133Papiereinstellungen 3Papiersorte 3Stellen Sie das Gerät auf die Papiersorte ein, die Sie verwenden. Dadurch erhalten Sie die beste Druckqualität.a

Página 49 - Software-Funktionen 6

Kapitel 322Papierquelle zum Kopieren wählen 3Sie können wählen, welche Papierzufuhr vorrangig zum Kopieren verwendet wird.Wenn Sie Nur Zufuhr 1 oder N

Página 50 - Macintosh 6

iHinweis zu diesem HandbuchDieses Handbuch wurde unter der Aufsicht von Brother Industries Ltd. erstellt und veröffentlicht. Es enthält die neuesten t

Página 51 - Kapitel 6

Geräteeinstellungen233Lautstärke-Einstellungen 3Signalton-Lautstärke 3Wenn der Signalton eingeschaltet ist, ertönt er, wenn Sie eine Taste drücken ode

Página 52 - Anhang V

Kapitel 324Automatische Zeitumstellung 3Mit dieser Funktion können Sie die automatische Zeitumstellung zwischen Winter- und Sommerzeit ein- oder aussc

Página 53 - VORSICHT

Teil IIKopieren IIKopieren 26

Página 54

264Kopien anfertigen 4Kopierbetrieb einschalten 4 1 Normal/Sortiert/Duplex2 Vergrößern/Verkleinern3 Kontrast4Qualität5 KopienanzahlEinzelne Kopie anfe

Página 55

Kopieren274Vergrößern/Verkleinern 4Die folgenden Vergrößerungs-/Verkleinerungsstufen können verwendet werden:* Die werkseitige Einstellung ist fettged

Página 56

Kapitel 428Optionen-Taste verwenden 4Mit der Taste Optionen können Sie die folgenden Einstellungen für die nächste Kopie ändern:Drücken Sie Menüauswah

Página 57

Kopieren294Kopierqualität steigern 4Sie können zwischen verschiedenen Qualitätseinstellungen wählen. Die Standardeinstellung ist Auto. AutoFür normal

Página 58

Kapitel 430Helligkeit und Kontrast einstellen 4Helligkeit 4Sie können die Helligkeit einstellen, um hellere oder dunklere Kopien zu erhalten.Um die He

Página 59

Kopieren314Seitenlayout (N auf 1) 4Mit der N-auf-1-Funktion können Sie Papier sparen. Sie ermöglicht es, zwei oder vier Seiten auf ein Blatt zu kopier

Página 60 - Warenzeichen A

Kapitel 432Papierquelle wählen 4Sie können einstellen, aus welcher Papierzufuhr das Papier für die nächste Kopie eingezogen werden soll.a Legen Sie di

Página 61 - Zubehör B

iiInhaltsverzeichnisTeil I Allgemein1 Allgemeine Informationen 2Zur Verwendung dieses Handbuches...

Página 62

Kopieren334Erweiterte Duplex-Kopie (an kurzer Kante spiegeln)4 1seitig i 2seitig KHochformat Querformat a Klappen Sie die Ablage des Vorlageneinzugs

Página 64 - Problemlösung und Wartung

Teil IIIDirektdruck IIIDaten von einem USB-Stick (USB-Flash-Speicher) oder einer digitalen Kamera drucken, die den Massenspeicher-Standard unterstützt

Página 65 - Papierhandhabung

365Mit der Direktdruck-Funktion können Sie Daten ohne Umweg über den Computer ausdrucken. Schließen Sie dazu einfach Ihren USB-Stick an den USB-Direkt

Página 66 - Druckqualität

Daten von einem USB-Stick (USB-Flash-Speicher) oder einer digitalen Kamera drucken, die den Massenspeicher-Standard unterstützt375PRN- oder PostScript

Página 67 - Druckqualität verbessern C

Kapitel 538Daten direkt von einem USB-Stick (USB-Flash-Speicher) oder einer digitalen Kamera drucken, die den Massenspeicher-Standard unterstützt5a Sc

Página 68 - ABCDEFGH

Daten von einem USB-Stick (USB-Flash-Speicher) oder einer digitalen Kamera drucken, die den Massenspeicher-Standard unterstützt395Hinweis• Sie können

Página 69 - EFGHIJKLMN

Kapitel 540Fehlermeldungen 5Sind die möglichen Fehlerquellen beim Direktdruck von Daten von einem USB-Stick oder einer digitalen Kamera bekannt, lasse

Página 70 - „Anti-Curl"-Schalter

Teil IVSoftware IVSoftware-Funktionen 42

Página 71

426Das HTML-Handbuch auf der CD-ROM enthält das Benutzerhandbuch und das Software-Handbuch für die Funktionen, die nach Anschluss an einen Computer zu

Página 72

iiiTeil II Kopieren4Kopieren 26Kopien anfertigen ...26Kop

Página 73

Software-Funktionen436c Klicken Sie in der Liste links im Fenster auf das Thema, das Sie lesen möchten. Macintosh 6a Vergewissern Sie sich, dass der M

Página 74

Kapitel 644

Página 75

Teil VAnhang VSicherheitshinweise und Vorschriften 46Zubehör 54Problemlösung und Wartung 56Menü und Funktionen 97Technische Daten 106Fachbegriffe 115

Página 76

46AStandortwahl AStellen Sie das Gerät auf eine ebene und stabile Fläche, wie z. B. einen Schreibtisch. Der Standort sollte vibrations- und erschütter

Página 77

Sicherheitshinweise und Vorschriften47AHinweise zur sicheren Verwendung des Gerätes ABewahren Sie diese Hinweise zum Nachschlagen sorgfältig auf und l

Página 78

48 Verwenden Sie KEINE entflammbaren Substanzen und KEINE Sprays oder Lösungsmittel/Flüssigkeiten, die Alkohol oder Ammoniak enthalten, zum Reinigen d

Página 79 - Dokumentenstau C

Sicherheitshinweise und Vorschriften49A Um Verletzungen zu vermeiden, achten Sie darauf, den in der Abbildung gezeigten Bereich NICHT zu berühren. W

Página 80 - Papierstau C

50Wichtige Sicherheitshinweise A1 Lesen Sie die folgenden Hinweise aufmerksam durch.2 Bewahren Sie diese Sicherheitshinweise zum Nachschlagen sorgfält

Página 81 - Papierstau innen im Gerät C

Sicherheitshinweise und Vorschriften51A15 Unter den folgenden Umständen sollten Sie den Netzstecker ziehen und sich an Ihren Brother-Händler wenden:

Página 82

52Libtiff Copyright und Lizenz AUse and CopyrightCopyright© 1988-1997 Sam Leffler Copyright© 1991-1997 Silicon Graphics, Inc.Permission to use, copy,

Página 83

ivTeil V AnhangA Sicherheitshinweise und Vorschriften 46Standortwahl...

Página 84

Sicherheitshinweise und Vorschriften53AWarenzeichen ADas Brother-Logo ist ein eingetragenes Warenzeichen von Brother Industries, Ltd.Brother ist ein e

Página 85

54BSpeichererweiterung BDieses Gerät ist mit einem Standardspeicher von 64 MB und einem Steckplatz zur Speichererweiterung ausgestattet. Durch die Ins

Página 86 - Regelmäßige Wartung C

Zubehör55Bd Packen Sie das SO-DIMM aus und halten Sie es nur an den Kanten fest.WICHTIGBerühren Sie NICHT die Speicherbausteine oder die Oberfläche de

Página 87 - Gehäuse des Gerätes

56CProblemlösung CFalls einmal ein Problem auftreten sollte, versuchen Sie, es mit Hilfe der folgenden Tabelle zu lösen.Sie können die meisten Problem

Página 88 - Vorlagenglas reinigen C

Problemlösung und Wartung57CDruckenProblem Mögliche AbhilfeEs wird nicht gedruckt.  Vergewissern Sie sich, dass der Netzstecker des Gerätes angeschlo

Página 89

58ScannerfunktionenProblem Mögliche AbhilfeBeim Scannen wird ein TWAIN-Fehler angezeigt.Vergewissern Sie sich, dass der Brother TWAIN-Treiber gewählt

Página 90 - Koronadraht reinigen C

Problemlösung und Wartung59CDie gescannten Seiten stauen sich an der Ablage des Vorlageneinzugs. Vergewissern Sie sich, dass die Dokumente nicht zu d

Página 91

60Druckqualität verbessern CBeispiele für schlechte DruckqualitätEmpfehlung Horizontale weiße Linien Vergewissern Sie sich, dass Papier verwendet wir

Página 92 - Trommeleinheit reinigen C

Problemlösung und Wartung61C Grauer Hintergrund Verwenden Sie nur Papier, das den in diesem Handbuch angegebenen Spezifikationen entspricht. (Siehe V

Página 93

62 Zerknitterte Umschläge Vergewissern Sie sich, dass die beiden Hebel hinter der hinteren Abdeckung nach unten geklappt sind, wenn Sie Umschläge bed

Página 94 - Tonerkassette Trommeleinheit

vE Technische Daten 106Allgemein...106Druckmed

Página 95

Problemlösung und Wartung63C Gewelltes PapierDrehen Sie das Papier in der Papierkassette um und drucken Sie erneut (mit Ausnahme von Papier mit Brief

Página 96

64 Weiße Flecken in schwarzem Text oder Grafiken im Abstand von 94 mm Schwarze Flecken im Abstand von 94 mm Fertigen Sie zehn Kopien von einem weißen

Página 97

Problemlösung und Wartung65C Tonerflecken Vergewissern Sie sich, dass Papier verwendet wird, das den angegebenen Spezifikationen entspricht. Papier m

Página 98

66 Horizontale Linien auf der Seite Reinigen Sie das Laserscanner-Fenster und den Koronadraht in der Trommeleinheit. (Siehe Laserscanner-Fenster rein

Página 99

Problemlösung und Wartung67C Schlechte Fixierung Öffnen Sie die hintere Abdeckung und vergewissern Sie sich, dass die beiden blauen Hebel an der link

Página 100 - Regelmäßig zu

68Fehler- und Wartungsmeldungen CSollten einmal Fehler oder Probleme durch Fehlbedienung auftreten oder der Austausch von Verbrauchsmaterialien notwen

Página 101 - Geräteinformationen C

Problemlösung und Wartung69CFehler:Scan XX Ein mechanisches Problem am Gerät.Ziehen Sie den Netzstecker des Gerätes aus der Steckdose, warten Sie eini

Página 102 - Verpacken des Gerätes

70Max.20 Seiten Das maximale Fassungsvermögen der Ablage des Vorlageneinzugs ist erreicht.Sie haben die folgenden Möglichkeiten: Um die bereits einge

Página 103

Problemlösung und Wartung71CToner ersetzen Die Tonerkassette ist verbraucht. Es kann nicht weiter gedruckt werden.Ersetzen Sie die Tonerkassette durch

Página 104 - Menü und Funktionen D

72Dokumentenstau CFalls sich das Dokument gestaut hat, entfernen Sie es wie folgt.WICHTIGNachdem Sie das gestaute Dokument entfernt haben, vergewisser

Página 105 - Funktionsmenü aufrufen D

Teil IAllgemein IAllgemeine Informationen 2Papier und Vorlagen einlegen 9Geräteeinstellungen 21

Página 106 - Funktionstabelle D

Problemlösung und Wartung73CPapierstau CUm einen Papierstau zu beseitigen, gehen Sie wie im Folgenden beschrieben vor.WICHTIG• Vergewissern Sie sich,

Página 107

74Papierstau in Zufuhr 1 CWenn im Display Stau Zufuhr1 erscheint, gehen Sie wie folgt vor:a Ziehen Sie die Papierkassette ganz aus dem Gerät heraus. b

Página 108 - Menü und Funktionen

Problemlösung und Wartung75CVORSICHT HEISSE OBERFLÄCHEDirekt nach dem Betrieb des Gerätes sind Teile im Innern sehr heiß. Lassen Sie das Gerät mindest

Página 109

76Papierstau in der Trommeleinheit und TonerkassetteCa Schalten Sie das Gerät aus. Ziehen Sie alle Kabel ab und ziehen Sie dann den Netzstecker aus de

Página 110

Problemlösung und Wartung77Cf Setzen Sie die Tonerkassette wieder so in die Trommeleinheit ein, dass sie hörbar einrastet. Wenn die Kassette richtig e

Página 111

78WICHTIGLegen Sie die Trommeleinheit mit der Tonerkassette auf ein Stück Papier oder Tuch auf einer sauberen ebenen Oberfläche, um Verschmutzungen du

Página 112 - Texteingabe D

Problemlösung und Wartung79CPapierstau in der Duplexzufuhr Ca Ziehen Sie die Duplexzufuhr ganz aus dem Gerät heraus. b Ziehen Sie das gestaute Papier

Página 113 - Technische Daten E

80Gehäuse des Gerätes reinigen Ca Schalten Sie das Gerät aus. Ziehen Sie alle Kabel ab und dann den Netzstecker aus der Steckdose.b Ziehen Sie die Pap

Página 114 - Technische Daten

Problemlösung und Wartung81CVorlagenglas reinigen Ca Schalten Sie das Gerät aus. Ziehen Sie alle Kabel ab und dann den Netzstecker aus der Steckdose.b

Página 115 - Druckmedien E

82Laserscanner-Fenster reinigen CWARNUNG Verwenden Sie neutrale Reinigungsmittel. Verwenden Sie KEINE entflammbaren Substanzen und KEINE Sprays oder

Página 116 - Kopierer E

21Zur Verwendung dieses Handbuches 1Sie haben ein leistungsstarkes, leicht zu bedienendes Brother-Gerät gekauft. Nehmen Sie sich ein wenig Zeit und le

Página 117 - Scanner E

Problemlösung und Wartung83Cc Reinigen Sie das Laserscanner-Fenster (1) mit einem trockenen, fusselfreien, weichen Tuch. d Setzen Sie die Trommeleinhe

Página 118 - Drucker E

84WICHTIG• Legen Sie die Trommeleinheit mit der Tonerkassette auf ein Stück Papier oder Tuch auf einer sauberen ebenen Oberfläche, um Verschmutzungen

Página 119 - Direktdruck E

Problemlösung und Wartung85CTrommeleinheit reinigen CWenn Druckqualitätsprobleme auftreten sollten, reinigen Sie die Trommeleinheit wie folgt:a Schalt

Página 120 - Systemvoraussetzungen E

86e Drehen Sie das Zahnrad der Trommel von Hand und untersuchen Sie dabei die Trommeloberfläche (1). f Wenn Sie die verunreinigte Stelle auf der Tromm

Página 121 - Verbrauchsmaterialien E

Problemlösung und Wartung87CVerbrauchsmaterialien ersetzen CWenn Verbrauchsmaterialien ersetzt werden müssen, erscheint im Display eine entsprechende

Página 122 - Fachbegriffe F

88Tonerkassetten ersetzen CMit Jumbo-Tonerkassetten können ca. 8.000 Seiten1 und mit Standard-Tonerkassetten ca. 3.000 Seiten1 gedruckt werden. Die ge

Página 123 - Stichwortverzeichnis

Problemlösung und Wartung89CWICHTIG• Legen Sie die Trommeleinheit mit der Tonerkassette auf ein Stück Papier oder Tuch auf einer sauberen ebenen Oberf

Página 124

90d Packen Sie die neue Tonerkassette aus. Schwenken Sie sie vorsichtig mehrmals seitlich hin und her, um den Toner in der Kassette gleichmäßig zu ver

Página 125

Problemlösung und Wartung91CTrommeleinheit ersetzen CDas Gerät verwendet eine Trommeleinheit, um das Druckbild auf das Papier zu übertragen. Wenn die

Página 126

92a Drücken Sie die Entriegelungstaste der vorderen Abdeckung und öffnen Sie die Abdeckung. b Nehmen Sie die Trommeleinheit mit der Tonerkassette lan

Comentários a estes Manuais

Sem comentários